【淇園漫步】:劉曉波的甘地主義精神——曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

國際筆會和平委員會副主席、歐洲之聲社長廖天琪在劉曉波逝世5周年紀念活動上講話。圖-田牧攝影

劉曉波是一個無所畏懼的作家。他一生都在記下他所見、所聞和所讀的東西。他冷靜地分析,沒有任何政治上的謹慎,沒有自我審查,陳述了中國社會所有不公正的事情。

他入獄4次,最後一次沒能活下來。在中國,他沒有墳墓,沒有墓地,中共政府將他火化,骨灰撒入海中,意在抹去他在人們腦海中的形象。

那是行不通的!因為劉曉波體現了一個知識分子的良知、同情、智慧和勇氣,這在極權主義的環境中乃至世界上都是罕見的。劉曉波這個人和他的思想,化身為照亮黑暗的永恆之光。他活在我們的腦海裡。

當下世界處於動盪不安的狀態。我們面臨著戰爭、暗殺、難民潮、種族歧視、危害人類罪、氣候變化、能源和食物短缺等。不容忍和暴力無處不在。

我不得不想起劉曉波——一位和平主義者。作為一個多產的作家,他寫了情詩​​,也寫了大量的政治文章。在他的文章中,他表達了對弱勢群體的同情,他支持西藏人、台灣人、批評北京剝奪新聞自由,破壞香港的民主選舉制度和法治。

他的批評是一個警告,但現在所有的警告都變成了現實。劉曉波反對任何形式的暴力,即使對施暴者,他也說了一句名言:“我沒有敵人,我沒有仇恨。”他的甘地式非暴力精神在這個跌宕起伏的時代,安慰並緩解了我們的焦慮和恐懼。

最後,我想引用劉曉波在法庭最後陳述中的話:「仇恨會腐蝕一個人的智慧和良知,敵人意識將毒化一個民族的精神。煽動起你死我活的殘酷鬥爭,毀掉一個社會的寬容和人性,阻礙一個國家走向自由民主的進程。」 普京先生、習近平先生和塔利班,在繼續殺戮之前,請記住這些話。

Liu Xiaobo is a writer free from fear.

He moved through life taking mental notes on what he saw, heard and read. He wrote down all the upsetting things in China with analytic calm, without any political caution, without self censorship.

He was 4 times in jail, and did not survive the last one. There is no tomb, no graveyard for him in China, the CCP government conducted a sea burial and wanted to erase his image in people’s heads.

That will not work, because Liu Xiaobo embodied the conscientiousness ,  compassion, wisdom and courage of an intellectual which is so rare in a totalitarian surrounding and even in the world. Liu Xiaobo’s person and his thought incarnated to an everlasting light that illuminates the darkness. He lives in our mind.

Our world is in a state of flux. we are facing wars, assassinations, refugee waves, discriminations, crimes against humanity, climate changes, shortage of energy and food etc. Intolerance and violence are everywhere.

I couldn’t help but think of Liu Xiaobo— the pacifist.  As a prolific writer,he wrote love poems, but also lots of political essays. In his writing he showed sympathy with the  disprivileged people, he supported the Tibeten, the Taiwanese, criticised that  Beijing wanted to deprive the freedom of press, destroyed the democratic election system and the rule of law in Hong Kong.

His criticism was a warning, yet  all the warnings turn to reality nowadays. Liu Xiaobo was against any kind of violence, even to his perpetrator, he said the famous sentence: „ I have no enemies, I have no hatred.“ His Gandhian non-violent spirit comforts and eases our anxiety and fear in this troublesome time.

To conclude, I want to quote Liu Xiaobo’s words in his final statement at the court:

Hatred only eats away at a person’s intelligence and conscience, and an enemy mentality can poison the spirit of an entire people. It can lead to cruel and lethal internecine combat, can destroy tolerance and human feeling within a society, and can block the progress of a nation toward freedom and democracy.

Mr Putin, Mr Xi Jinping and the Taliban, please  keep these words in mind before you continue the killing.