• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

    「支持中間道路 藏漢和睦友好」會議部分嘉賓的發言

    AI正成為現代世界基礎設施,能源是最底層約束

    中國正在邁向新的超級科技大國

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

    第三隻眼睛看中共「兩會」

    哈梅內伊之子繼任伊朗最高領袖 穆傑塔巴何許人也?

    伊朗衝突下的中俄博弈:各取所需,作壁上觀

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    「支持中間道路 藏漢和睦友好」會議部分嘉賓的發言

    有信,有望,有愛,其中最大的是愛

    中國民運要向西藏流亡民主政府學習

    「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂

    「圖伯特」展示與體現了西藏歷史文化民族的本真

    上一個 下一個
  • 人文天下

    AI正成為現代世界基礎設施,能源是最底層約束

    中國正在邁向新的超級科技大國

    幫會組織總是在獨裁統治下更加繁榮——訪法國媒體人Antoine Vitkine(二)

    黑幫團體與中國政權相互利用——訪法國媒體人Antoine Vitkine(一)

    烈士精神與批判意識:譚嗣同思想的分析

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歐洲民主防護盾 為何與如何打造

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    上一個 下一個
  • 文學世界

    懷念我們的朋友:黎奇

    老紅車的故事

    美國華裔女性作家群體的崛起

    瑞典茉莉第十一次自選題畫詩10首

    「猶太達賴喇嘛」的日常經卷

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    《法蘭克福彙報》:歐洲向中國靠近

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    有信,有望,有愛,其中最大的是愛

    「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂

    反共反專制是藏漢民族共同的未來——藏人抗暴紀念日發言

    中國濫用尖端技術 采集藏人的DNA

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

    「支持中間道路 藏漢和睦友好」會議部分嘉賓的發言

    AI正成為現代世界基礎設施,能源是最底層約束

    中國正在邁向新的超級科技大國

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

    第三隻眼睛看中共「兩會」

    哈梅內伊之子繼任伊朗最高領袖 穆傑塔巴何許人也?

    伊朗衝突下的中俄博弈:各取所需,作壁上觀

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    「支持中間道路 藏漢和睦友好」會議部分嘉賓的發言

    有信,有望,有愛,其中最大的是愛

    中國民運要向西藏流亡民主政府學習

    「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂

    「圖伯特」展示與體現了西藏歷史文化民族的本真

    上一個 下一個
  • 人文天下

    AI正成為現代世界基礎設施,能源是最底層約束

    中國正在邁向新的超級科技大國

    幫會組織總是在獨裁統治下更加繁榮——訪法國媒體人Antoine Vitkine(二)

    黑幫團體與中國政權相互利用——訪法國媒體人Antoine Vitkine(一)

    烈士精神與批判意識:譚嗣同思想的分析

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歐洲民主防護盾 為何與如何打造

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    上一個 下一個
  • 文學世界

    懷念我們的朋友:黎奇

    老紅車的故事

    美國華裔女性作家群體的崛起

    瑞典茉莉第十一次自選題畫詩10首

    「猶太達賴喇嘛」的日常經卷

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    《法蘭克福彙報》:歐洲向中國靠近

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

    有信,有望,有愛,其中最大的是愛

    「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂

    反共反專制是藏漢民族共同的未來——藏人抗暴紀念日發言

    中國濫用尖端技術 采集藏人的DNA

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020-09-17
在 English, 政經論壇
“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

The Chinese newspaper Southern Weekly sparked a demonstration on press censorship in early January 2013. Photo: Wikimedia Commons.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

What does the Southern Weekly incident mean for the future of free speech in China?

推薦新聞

北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

2026-03-12
美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

2026-03-12

The crisis surrounding the Chinese newspaper Southern Weekly has almost calmed down, but on January 17, the latest issue of the Weekly rippled the State’s superficial tranquility yet again with a new announcement: The paper corrected three technical mistakes that were made in the troublesome “New Year’s Editorial” that provoked waves of protest in the country at the beginning of January.

This correction is isolated and paradoxical, and allows much room for interpretation. From the new announcement it looks like the editorial staff is claiming authorship of the January 3 “New Year’s Editorial,” although the world knows that the propaganda chief Tuo Zhen of Guangdong Province changed the piece before its publication. The paper’s original editorial asked for more liberty and constitutional order, while the fake one praised the glory of the CCP. Not surprisingly, the journalists and editors of the Weekly were enraged by the tampering. They promptly started a public protest that rolled out like a snowball, becoming the biggest sensation of the first week of the new year.

But what do these January 17 corrections mean? Did the newspaper’s staff want to show that it had to swallow the humiliation and pressure from above? Does it intend to mobilize a new wave of sympathy to fight against censorship?

It’s hard to say. Since speaking the truth is not possible in this country, one has to be cynical enough to beat around the bush and get used to all kinds of puzzles. Every line and subtle expression must be deciphered and interpreted; the imagination is boundless and charades are both political barometers and important indicators in China.

Let’s look at the situation again. During the earthquake-like protest around the Southern Weekly affair, thousands of ordinary citizens gathered together at No. 289, Guangzhou Boulevard, in front of the newspaper plaza.

People young and old brought flowers and sang songs while some held speeches asking for the end of censorship and its Carnival of Chinese Characteristics. Intellectuals and celebrities like Han Han, Ai Weiwei, and movie stars Yi Nengjing and Chen Kun posted sympathy for the mass movement on their blogs. The Taiwanese actress Annie Yi was invited to “drink tea” after she posted a coded comment on Weibo (the Chinese version of Twitter) in support of the paper. Her comment was deleted the same day.

Other supporters were not so lucky. Author Ye Du, webmaster of the Independent Chinese PEN Centre (ICPC), was ordered to a police station on January 8 where, during the interrogation, he was forced to take off his clothes and photographed in the nude. Several other members of ICPC—including poets Lang Zi in Guangzhou, Lv Gengsong, Mao Qingxiang in Hangzhou, and Mo Zhixu in Beijing—were subpoenaed by the police and detained for hours or days.

At this point the story was being covered by both the international media and Chinese media overseas. Even the popular Chinese website Wangyi (Net Ease) dared to report the story from the beginning, but the news only survived half a day before it was deleted. The most interesting phenomenon was that Baidu posted the development of the Southern Weekly story in detail, but the censor just left it alone. Through Baidu, lots of other websites in China have been able to maintain the story on their pages.

However, Xinjingbao (The Beijing News) was not as fortunate. After the official Global Times published an editorial criticizing Southern Weekly’s rebellious and unfaithful behavior to the Party, all the main newspapers were forced to reprint its editorial; only The Beijing News refused to do so. Finally, it bent to the pressure and reprinted the piece, but published it at the same time as another article, entitled “Southern Porridge” (porridge, or zhou, is a homophone for weekly), which contained the wordplay, “In the cold winter night, we sit around the porridge (weekly) and warm each other.”

Such word-based cat and mouse between politics and literature has its tradition in contemporary Chinese history. Inspired by his minion, the propaganda chief Kang Sheng, Mao Zedong once said: “Writing novels to fight against the party is a great invention.” Of course, in 1965, Mao condemned Wu Han’s historical play Hai Rui Dismissed from Office and launched the Cultural Revolution.

Words lose their purity and innocence as long as they have to hide in darkness. Black humor should be understood literally.

Another one of Mao’s favorite mantras was: “A single spark can start a prairie fire.” The Southern Weekly incident is such a spark. Surely Mao’s successors—the new leadership around Xi Jinping—will try their best to prevent the prairie fire, but will they have their chance, or is it a Sisyphean effort?

Updated on September 17 , 2020

The influence and side effect of the 2013 Southern Weekly incident is still lingering in the Chinese media landscape.   On January 2013, without informing the editors, the “New Year’s greeting” of Guangdong Province’s Propaganda Department ,with the title “We are now closer to our dream than ever before”,  a hymn to the CCP, has replaced the editor’s original headline “Dream of China, Dream of Constitutionalism”, a piece which expressed the longing for freedom of press. This act has triggered a wave of protest through the Weekly staff and the readers. People asked for free expression  and went on a four-day strike. Years passed, the freedom of press and freedom of expression in China is fading away even more rapidly under Xi Jinping administration. There is no light at the end of the dark tunnel.  

First published at Sampsoniaway.org on January 30, 2013.

標籤: censorshipjournalismnanfang zhoumoSouthern WeeklyTuo Zhen
分享Tweet分享分享
上一篇文章

德中、歐中關係進入「蕭瑟秋季」

下一篇文章

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan
English

北京悄然減少台灣附近軍機飛行China’s Military Has Quietly Cut Flying Near Taiwan

2026-03-12
美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安
政經論壇

美國對伊朗戰爭目標不明,與以同盟裂痕卻漸明!海灣國家深感不安

2026-03-12
有信,有望,有愛,其中最大的是愛
English

有信,有望,有愛,其中最大的是愛

2026-03-11
「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂
English

「中間道路」的核心在於守護一個民族的靈魂

2026-03-10
反共反專制是藏漢民族共同的未來——藏人抗暴紀念日發言
English

反共反專制是藏漢民族共同的未來——藏人抗暴紀念日發言

2026-03-10
第三隻眼睛看中共「兩會」
政經論壇

第三隻眼睛看中共「兩會」

2026-03-10
下一篇文章
新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

任志強轟中習近平要害

任志強轟中習近平要害

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

熱門文章

抗議中共重判黎智英,一位為香港自由寧死不屈的英雄

抗議中共重判黎智英,一位為香港自由寧死不屈的英雄

2026-02-16
2026年台海危機的三個新因素

2026年台海危機的三個新因素

2026-02-19
二二八事件後,該何去何從?那些踏向「光明之路」的革命青年

二二八事件後,該何去何從?那些踏向「光明之路」的革命青年

2026-02-28
默茨結束中國首訪:關係緩和,但春天尚未到來

默茨結束中國首訪:關係緩和,但春天尚未到來

2026-02-27
海牙唐人街的反共之聲:春節慶典中揭露中共海外滲透

海牙唐人街的反共之聲:春節慶典中揭露中共海外滲透

2026-02-24
吳國光:從人民日報到斯坦福,一個體制內改革者的四十年

吳國光:從人民日報到斯坦福,一個體制內改革者的四十年

2026-02-20
梅爾茨訪華:在經貿合作與「去風險」之間尋找平衡

梅爾茨訪華:在經貿合作與「去風險」之間尋找平衡

2026-02-25
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 六四專欄
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 嚴家祺新著
  • 圖博特
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 老魏論天下
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 追思萬潤南
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
歐洲民主防護盾 為何與如何打造

歐洲民主防護盾 為何與如何打造

2025-11-20
巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

2025-11-06

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。