• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

    川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫

    特朗普政府的十大外交政策錯誤

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    胡平:雙十節感言

    【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

    川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫

    特朗普政府的十大外交政策錯誤

    「立即釋放」談何容易 以色列與哈馬斯的談判到底卡在哪兒?

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    國慶非慶,實為國殤 —— 暴政七十六年,吾輩當為自由民主而呼聲 釋放所以政治犯

    荷蘭十一國殤集會:號召全民反抗運動 荷蘭華人聯合譴責中共暴政

    中國「國殤日」:柏林舉行示威抗議 呼籲推翻中共暴政

    「國殤日」抗議中共專制,反對倫敦建設「超級大使館」

    中國民主黨英國總部在倫敦街頭募捐 —— 為劉曉波人權獎籌資

    上一個 下一個
  • 人文天下

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    專訪台北故宮院長:讓台灣成為中華文物真正的家

    「空中電站」「空中捕風傘」來了!中國高空風電發展取得新突破

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    【田牧筆談】:又見巴黎——與智者相聚散記

    上一個 下一個
  • 文學世界

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平為何願意在TikTok問題上讓步Why China’s Leader Xi Is Willing to Yield on TikTok

    「雞毛秀」被停播背後:得罪川普的高昂代價The F.C.C. Threatened to Punish Kimmel ‘the Hard Way.’ ABC Made It Easy.

    川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

    川普正在模仿中國模式,這糟透了Trump Is Copying China. That’s a Terrible Idea.

    我們正在目睹一個科學超級大國的自我毀滅We Are Watching a Scientific Superpower Destroy Itself

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

    川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫

    特朗普政府的十大外交政策錯誤

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    胡平:雙十節感言

    【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

    川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫

    特朗普政府的十大外交政策錯誤

    「立即釋放」談何容易 以色列與哈馬斯的談判到底卡在哪兒?

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    國慶非慶,實為國殤 —— 暴政七十六年,吾輩當為自由民主而呼聲 釋放所以政治犯

    荷蘭十一國殤集會:號召全民反抗運動 荷蘭華人聯合譴責中共暴政

    中國「國殤日」:柏林舉行示威抗議 呼籲推翻中共暴政

    「國殤日」抗議中共專制,反對倫敦建設「超級大使館」

    中國民主黨英國總部在倫敦街頭募捐 —— 為劉曉波人權獎籌資

    上一個 下一個
  • 人文天下

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    專訪台北故宮院長:讓台灣成為中華文物真正的家

    「空中電站」「空中捕風傘」來了!中國高空風電發展取得新突破

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    【田牧筆談】:又見巴黎——與智者相聚散記

    上一個 下一個
  • 文學世界

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平為何願意在TikTok問題上讓步Why China’s Leader Xi Is Willing to Yield on TikTok

    「雞毛秀」被停播背後:得罪川普的高昂代價The F.C.C. Threatened to Punish Kimmel ‘the Hard Way.’ ABC Made It Easy.

    川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

    川普正在模仿中國模式,這糟透了Trump Is Copying China. That’s a Terrible Idea.

    我們正在目睹一個科學超級大國的自我毀滅We Are Watching a Scientific Superpower Destroy Itself

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 人文天下

與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

左依文 /左依
2025-10-09
在 人文天下, 文學世界, 關注熱點
與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

《我的天才女友》是意大利作家埃萊娜·費蘭特創作的長篇小說,“那不勒斯四部曲”的第一部,2011年首次出版。 ©網絡圖片

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

在上一期節目中,我們和“那不勒斯四部曲”系列叢書的中文編輯索馬里一起聊了聊為什麼一個意大利作家能在中國收穫如此巨大的成功,而且她的作品在某種程度上顛覆了中國的出版業。在本期節目中我們將繼續探討中國的出版業在最近十年經歷了怎樣的變遷?以及在一個無法避免審查的環境下,它將如何滿足讀者的期待? 

推薦新聞

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

2025-10-09
【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

2025-10-09

RFI :接下來想和你聊聊中國的出版行業,感覺在國營的出版社之外,中國還有很多獨立的、小眾的的出版品牌,在社科、文學方面好像都做出了一些很有口碑的書。 

從大概2016年開始,中國出現了許多成熟而又有活力的新興出版品牌,整個出版生態變得比以前豐富多了。我常常跟朋友說,現在的中國出版市場,真的比過去20年“性感”太多了。不光是書的內容更豐富、選題更多樣,而且我們和國外出版之間的“時差”也變得非常短。引進作品的速度非常快,讀者的接受度也很高,可以說已經是一個高度“世界化”的閱讀市場了。

我2019年曾經參加過法蘭克福書展的 fellowship 項目。當時主辦方讓我們每個參與者介紹自己國家的出版行業。我還記得我特別自豪地分享了一個數據:中國是全球翻譯書籍數量最多的國家。無論從哪個語種來看,中國的翻譯出版量都是最多的。

RFI :除了外國文學外,最近幾年好像在中國的出版市場本土文學也很火,尤其是一些本身不是作家出身的寫作者,比如那本《我在北京送快遞》,就是普通的快遞員把自己的經歷寫下來成了書,賣得也很不錯,市場上的反響很強烈,這個應該叫“素人文學”,想知道你對出版業這個現象怎麼看? 

其實早在2000年代,也就是奧運前後,國內關於“底層研究”的討論就已經比較活躍了。當時的研究者在學術層面做了很多努力,但很大的一個問題是,這些研究主要是在學院體系內部展開的,文本產出也主要面向知識分子圈層,它和公眾對於“底層”的真實認知之間,其實是存在裂縫的。

而今天我們看到的一些“素人寫作”,比如《我在北京送快遞》,或者像蘇本編輯的《我的母親做保潔》,我認為這些才是真正意義上的“活的底層研究”。它們不再是用抽象的術語去概括或者代言某個群體,而是由這個群體中的個體,用自己的語言,直接講述自己的生活。這種表達更具體、更生動,也更有力量。

我覺得這其實是出版市場良性發展的一個標誌,也是一種文化進步的體現。因為讀者有機會接觸到身邊人的敘述,有機會透過作者的視角去觀察、去感受。無論讀者是否認同,至少他們掌握了素材,可以自己去觀察社會,理解別人的敘述。我覺得這確實是社會向前發展的一個標誌。

RFI :之前我們聊過,你說出版業的這種變革和社交網站的興起也有關係?

2014年我從媒體進入出版行業的時候,正好是微信這種類似RSS的平台開始廣泛使用的階段。這種技術的出現,一下子改變了媒體和人、信息和人,或者說出版和人之間的關係。

以前我們作為媒體,是會被邀請去幫助出版社發布一些新書信息,做一些作者採訪之類的。但2014年之後,我覺得整個行業的生態開始變得更加“民主”了。因為出版行業本身可以通過快速的內容產出和自身的營銷手段,更直接、更迅速地觸達讀者。這是一種更成熟的過程。

技術的出現也讓那些原本沒辦法通過傳統手段與讀者建立聯繫的內容,有了更多被看見的機會。比如說,有了微信之後,確實改變了我們對“自我敘事”的一種習慣。我們開始更多地從“我”的視角出發去表達。個體有了表達的需求,也更願意在作品中去尋找可以共鳴、可以投射自我感受的東西。

RFI :其實我們都知道在中國,出版行業也面臨一個問題,就是審查。我想你現在生活在國外,肯定和外國人聊天的時候,他們可能也會問你,面對這種審查,怎麼做出版? 

這個問題我在2019年參加書展項目的時候也遇到過。當時我給大家分享了一篇文章,是何偉(Peter Hessler)寫的《與我的審查者同行》。那是一篇非常好的非虛構報道。這篇文章可以幫助很多有類似疑慮的人,無論是不是中國人,更快地了解中國出版行業以及從業者到底是怎樣的。這篇文章的英文標題是 Travel With My Censor。他的寫作對象是張吉人。張吉人老師是《巡路中國》《江城》這些作品的編輯,也是我非常信賴的一位前輩。他現在還在上海譯文工作,在紀實類出版方面已經做了超過一百本書。

我很想邀請大家去看一下張吉人主持的“上海譯文紀實”系列。如果大家有興趣稍微看一看這個系列的書,就能理解你剛剛提到的那個詞是很貼切的,這跟“民主”是相關的。無論這個“民主”的狀態處於什麼程度,它確實是相關的。

我舉一個例子:去年我們的工作單位和英國的《格蘭塔》雜誌(Granta)有合作,也以書的形式引進並出版了幾個《格蘭塔》的選輯。當時他們的現任主編托馬斯·梅尼(Thomas Meaney)來中國,準備策畫一期中國特刊。

托馬斯是一個思想非常左的人。他來中國後受到了很多優待,很多人願意接受他的採訪,也有人為這個特刊貢獻了文章。我記得他來上海的時候,我們也見過面。他告訴我他見了哪些人,還打算見哪些人。我當時真的覺得,這期特刊應該能呈現出一個特別精彩的中國文學圖景。

但最後出版出來的時候,有一個讓人很氣、也很無奈的點:內容其實很好,但封面卻用了一個紅色的五角星。這個封面一出,國內很多人罵他“刻板印象”。我自己也沒辦法為這個封面辯護。你說你都已經來中國見了那麼多優秀的影像藝術家、視覺藝術家,中國完全可以不用紅色星星來作為符號的,對吧?中國文學也不需要被放置在這樣的政治意象之中。

我當然不是在政治上說這個符號“應該”或“不應該”,只是覺得這種呈現方式好像變成了一種難以避免的“默認”。如果你不是用中文去閱讀,而只是通過外媒了解中國,最終得到的就是兩種完全不同的觀點。

RFI :也就是說對一個中文讀者來說,其實還是能感受到,無論是外國作品的譯介,還是說本土文學的興起,好像都都有一種和當下這個“處處是審查”的環境完全相悖的活力,但是這一點可能需要是能夠閱讀中文的人才能感受到的。我明白了。你以前是媒體人,現在是出版人,我想知道你怎麼看待出版對中國社會的影響,尤其是如果你覺得在這個行業里仍然那麼一群人在認真做事的話,真的能改變這個社會嗎?或者說一個出版人對這個社會的責任又是什麼? 

就是我們在做一本書的時候,它跟做媒體是不一樣的。做媒體的時候,你可能更希望儘快地切入當下,把一個話題放到輿論場中去,引發關注。而出版的周期至少是以“年”為單位的,有時候甚至需要兩三年。那你在做這件事的時候,無論是動作還是眼光,就不可能只聚焦於“現在”,你肯定是希望,這本書是經得起時間考驗的。你花了這麼多時間去做它,你相信它在兩三年之後依然值得被讀,依然能夠在公共討論中說出自己的聲音,依然能夠對某個問題、某個領域、某種門類、某種寫作風格的接受和理解,起到推動作用。

我以前編過一本書,是德國蘇爾坎普出版社的老社長溫賽德寫的,書名就叫《作家與出版人》。我也經常推薦這本書,它也是我剛才提到的“作家與出版人書系”里的書之一。書中提到一個特別重要的觀點,他認為出版人的價值綱領是“折中式的激進”。就是說,出版人不是去直接參與革命,也不是走上街頭抗議,而是一種折中的、但同時又是激進的存在。

書里還有一句更完整、更打動我的話,他說:出版人的使命,是讓公眾接受他們原本不願接受的價值。也就是說,出版人應該去推動那些“尚未被理解”的價值被逐漸理解,被看見。這種推動,不是居高臨下的啟蒙,但它確實是一種教育。

我想起我的同行們,不管是過去幾十年中的中國出版人,還是現在和我一起工作的這些人,他們所做出的努力,某種意義上確實都是一種“不能說出來的啟蒙”。說大了也許不準確,但說小了,它確實是一種教育。

就像《那不勒斯四部曲》里,第四本里有一句話特別打動我:說一個從來沒有離開過那不勒斯的人,莉拉,為什麼會有那樣的自信?為什麼會讓人覺得她有一種讓人羨慕的能力?就是因為她從來沒有停止過閱讀。她覺得,即使自己沒有離開那不勒斯,世界也通過閱讀來到了她面前。

這就像索爾·貝婁說的那句話:他的寫作,是為了讓世界來到他面前。

RFI :最後一個問題是,作為一個很有經驗的職業出版人,如果讓你推薦一本中國當代作家的書譯介到法國或歐洲,你會推薦哪一本? 

美國Rivendell出版社一直在做中國當代作家的引進工作,他們把作品從中文翻譯成英文,出版了陳春成和張悅然等非常優秀的作家。如果說從我個人的角度出發,我特別喜歡劉天昭的《無中生有》。我覺得天昭的這個《無中生有》是當之無愧的。

轉載自《法廣》

標籤: 中國出版業劉天昭我在北京送快遞我的天才女友那不勒斯四部曲
分享Tweet分享分享
上一篇文章

胡平:雙十節感言

下一篇文章

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

左依

左依

相關文章

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得
人文天下

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

2025-10-09
【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向
政經論壇

【專欄】高市早苗新政權與台日關係走向

2025-10-09
川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫
政經論壇

川普:以色列及哈馬斯同意第一階段和平計畫

2025-10-09
特朗普政府的十大外交政策錯誤
專文

特朗普政府的十大外交政策錯誤

2025-10-07
「立即釋放」談何容易 以色列與哈馬斯的談判到底卡在哪兒?
政經論壇

「立即釋放」談何容易 以色列與哈馬斯的談判到底卡在哪兒?

2025-10-07
法國倒閣連續劇何時了 馬克龍手上籌碼有多少
政經論壇

法國倒閣連續劇何時了 馬克龍手上籌碼有多少

2025-10-07
下一篇文章
2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

熱門文章

中國首次躋身「全球創新指數」排名前十

中國首次躋身「全球創新指數」排名前十

2025-09-18
中國能否滿足川普的交易外交?

中國能否滿足川普的交易外交?

2025-10-06
亞洲:由Z世代掀起的政治風暴在蔓延

亞洲:由Z世代掀起的政治風暴在蔓延

2025-09-30
誰最渴望長生不老:權力與永生的悖論

誰最渴望長生不老:權力與永生的悖論

2025-09-10
三個角度看「台美晶片五五分」

三個角度看「台美晶片五五分」

2025-10-02
「走線潤美」失敗被遣返,他會再次冒險嗎?

「走線潤美」失敗被遣返,他會再次冒險嗎?

2025-09-11
張展再被判刑四年:以「虛假訊息損害國家形象」

張展再被判刑四年:以「虛假訊息損害國家形象」

2025-09-22
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 六四專欄
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 嚴家祺新著
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 老魏論天下
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

2025-08-26
歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

2025-08-19

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。