荷李活為了中國市場自我審查不是秘密,但是看了真人版《花木蘭》影評文章中越來越多的劇透,我對這部電影迎合中國政府走得之遠仍感到震驚。可以說,目前成為媒體熱點的劉亦菲「撐警」和片尾感謝中共新疆宣傳部及吐魯番公安局並非偶然,電影本身就是為習近平中國父權夢量身定製的宣傳大片。
央視發佈的《花木蘭》海報只有三個文字,也就是影片的核心思想、花家傳家寶劍上鐫刻的「忠、勇、真」。宣傳部門嚴格控制的中國網媒大張旗鼓地對這三字進行闡釋。從內容看,與其說是影評,不如說是習近平關於婦女工作的指導意見。
早在2013年,全世界都對「習李新政」滿懷希望時,傳言習近平警告中共記取前蘇聯教訓,說「竟無一人是男兒」出來挽救蘇共,我就寫文章指出這流露了他女權意識淡薄,父權觀念回潮,專制主義勢必加強。果然沒多久,習大大粉墨登場指導婦女工作,其核心論述是「要注重發揮婦女在弘揚中華民族家庭美德、樹立良好家風方面的獨特作用」。
在這思想的指導下,中國媒體濃墨重彩地進行孝道宣傳,2015年央視春晚中達到了令人瞠目結舌的地步。連香港歌手莫文蔚演唱由經典愛情詩改編的歌曲《當你老了》,背景配畫也逐漸由相濡以沫的戀人變成了和睦家庭的祖孫。
古人常說「忠孝兩難全」,但是中國父權夢給出了完美的解決方案。2016年播出的央視宣傳片《孝順怎麼做》提出「孝順國家」的概念:「奉養父母,這是孝的開始;忠於職守,報效國家是孝的提升,是更大的孝道」— 此之謂「忠」也;並稱「國家讓我們幹甚麼我們就幹甚麼」—此之謂「勇」也。
中國古詩《木蘭辭》着重塑造花木蘭女扮男裝替父從軍的英雄形象,孝道並非重點,忠誠於國家的觀念更是一點影子也找不見。「昨夜見軍帖,可汗大點兵」這句含有對統治者窮兵黷武的抱怨。「可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願借明駝千里足,送兒還故鄉」則表達她在完成被強加的戰鬥任務之後,對繼續服務國家毫無興趣。
但是,電影《花木蘭》不僅反復宣傳「孝道」,而且天衣無縫地嫁接了央視宣傳片中「孝順國家」的概念,甚至成為其預告片的重頭戲:父親告訴木蘭,鳳凰伴隨皇帝之右,集美麗和智慧於一身,是皇帝的守護者。劇情中,木蘭宣稱:「我的職責就是保衞皇帝」。皇帝對她說:「去保衞國家和人民」。這完完全全就是中共宣傳中「領導人代表黨、黨代表國家和人民」的直接移植。
習近平時代的女人楷模
更加可怕的是,古詩中木蘭棄甲歸田本是因為中國古人常常稱道的淡薄功名觀念,到了電影中竟成為木蘭贖罪之道。正如花木蘭研究專家董蘭(Lan Dong)在接受《紐時》訪談中所說的那樣,每個時代都有自己的女英雄。但是在當代中國,女英雄竟因女扮男裝「對家族造成了很大傷害」。所幸效忠國家的目的尚好,「只要她在戰後能恢復女兒和妻子的正常身份,她就會被原諒。」所以木蘭拒絕了成為皇室衞隊的機會,選擇回家認錯。
2016年2月17日中共中央、國務院於北京人民大會堂舉行春節團拜會上,習近平發表講話,主題被媒體總結為「注重家庭、注重家教、注重家風」。隨後,各種女德班在中國沉渣泛起,女人回歸家庭相夫教子成為宣傳重點。影片中的花木蘭雖武功蓋世,但是不與男人爭名奪利,回家盡「女人的職責」,正是習近平時代的女人楷模—此之謂「真」也。
電影中一定還有些殘存的女權思想,那不過是習近平中國父權夢的飾品而已。上周五,19名美國國會兩黨議員致函迪士尼總裁查佩克,要求迪士尼解釋該公司在製作《花木蘭》電影時與新疆地方宣傳部和公安局之間的關係。顯然,這還不夠。迪士尼還應該解釋,電影主題與習近平中國父權夢的沆瀣一氣,到底是主動的投懷送抱,還是接受了指導意見?