• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    遠人不服  則修文德以來之

    【田牧筆談】《自由中國譜系》奏響中國的「自由樂章」(下)

    【田牧筆談】《自由中國譜系》奏響中國的「自由樂章」(上)

    【比爾曼自傳】第十章 坐火車泅過高牆(三)

    【田牧筆談】從「奧特萊斯」感受世界經濟的蕭條

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    遠人不服  則修文德以來之

    【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!

    中共戰機穿越台海中線 G7敦促北京不要單方面改變現狀

    佩洛西與台積電董事長劉德音會談

    佩洛西抵台,塵埃未落定

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    聯合國呼籲香港應廢除國安法

    UN Human Rights Committee issues findings on Hong Kong, Macao, Georgia, Ireland, Luxembourg and Uruguay

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    紀念劉曉波的重要而現實意義

    上一個 下一個
  • 人文天下

    【香江寄語】:布萊德湖畔的鐵托行宮——從南斯拉夫解體看極端民族對和平的威脅

    【香江寄語】:想像中的俄羅斯

    【胡平論政】:推薦陳奎德博士《自由中國譜系》

    【淇園漫步】:劉曉波的甘地主義精神——曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    【老陳時評】:香港才子倪匡的醒世恒言

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    【淇園漫步】「猶太母豬」宣判無罪

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

    獻給蘇菲的白玫瑰——反抗納粹終不悔

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    上一個 下一個
  • 文學世界

    談傳國璽印文

    【香江寄語】:文明需要力量才能戰勝野蠻

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:烏克蘭原野,悲情的大地

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    紀念劉曉波的重要而現實意義

    人人學劉曉波,做他這樣的人——曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    UN Human Rights Committee issues findings on Hong Kong, Macao, Georgia, Ireland, Luxembourg and Uruguay

    How jailed Hong Kong protesters are subjected to ‘thought work’

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    A Light in the Darkness – Announcement on the 5th Anniversary of Liu Xiaobo’s Death

    Margarete Bause:我們不允許中共質疑人權的普遍性

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    遠人不服  則修文德以來之

    【田牧筆談】《自由中國譜系》奏響中國的「自由樂章」(下)

    【田牧筆談】《自由中國譜系》奏響中國的「自由樂章」(上)

    【比爾曼自傳】第十章 坐火車泅過高牆(三)

    【田牧筆談】從「奧特萊斯」感受世界經濟的蕭條

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    遠人不服  則修文德以來之

    【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!

    中共戰機穿越台海中線 G7敦促北京不要單方面改變現狀

    佩洛西與台積電董事長劉德音會談

    佩洛西抵台,塵埃未落定

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    聯合國呼籲香港應廢除國安法

    UN Human Rights Committee issues findings on Hong Kong, Macao, Georgia, Ireland, Luxembourg and Uruguay

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    紀念劉曉波的重要而現實意義

    上一個 下一個
  • 人文天下

    【香江寄語】:布萊德湖畔的鐵托行宮——從南斯拉夫解體看極端民族對和平的威脅

    【香江寄語】:想像中的俄羅斯

    【胡平論政】:推薦陳奎德博士《自由中國譜系》

    【淇園漫步】:劉曉波的甘地主義精神——曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    【老陳時評】:香港才子倪匡的醒世恒言

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    【淇園漫步】「猶太母豬」宣判無罪

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

    獻給蘇菲的白玫瑰——反抗納粹終不悔

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    上一個 下一個
  • 文學世界

    談傳國璽印文

    【香江寄語】:文明需要力量才能戰勝野蠻

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:烏克蘭原野,悲情的大地

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    紀念劉曉波的重要而現實意義

    人人學劉曉波,做他這樣的人——曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    UN Human Rights Committee issues findings on Hong Kong, Macao, Georgia, Ireland, Luxembourg and Uruguay

    How jailed Hong Kong protesters are subjected to ‘thought work’

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    A Light in the Darkness – Announcement on the 5th Anniversary of Liu Xiaobo’s Death

    Margarete Bause:我們不允許中共質疑人權的普遍性

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

When The Police Persecute A 10-Year-Old Girl

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020 年 10 月 4 日
在 English, 人權觀察, 政經論壇
When The Police Persecute A 10-Year-Old Girl

Zhang Anni, daughter of Chinese activist Zhang Lin, was detained by police at her elementary school. Photo: NTDonChina via YouTube.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

Anni’s desk is not in the classroom, but in front of her school lawn

推薦新聞

遠人不服  則修文德以來之

遠人不服  則修文德以來之

2022 年 8 月 8 日
【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!

【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!

2022 年 8 月 4 日

Ten-year-old Anni looks mature for her age. She is used to the uniformed police, who often come to search her home. Sometimes they took her father away, but he usually returned home after a short time. However, a recent incident on February 27 did frighten her. When school ended in the afternoon, the fourth grader was going home, and suddenly four sturdy men blocked her way. They dragged her and stuffed her into a car, then brought her to the Hubo police station in Hefei, the capital city of Anhui. Anni was detained alone in one room for the rest of the day, and did not know that her father, Zhang Lin, was also detained on the third floor of the same building. Late in the evening, Anni was finally picked up by her father.

Little Anni lives with her father and elderly sister. Their mother could not bear the constant harassment and disturbance from the police. Because of how much she suffered under the government’s persecution complex, she deserted her children and dissident-husband.

Little Anni’s father, Zhang Lin, graduated from the department of Nuclear physics in Qinghua University, yet his passion was concentrated on politics.

He resigned his job at the government office and wandered in different provinces to promote democratic ideas. Zhang Lin was deeply involved in the 89 Democratic Protest Movement, and consequently, he was thrown into prison for two years, After his release, he dedicated himself to the “protection of the rights of the workers Union” and was sentenced to three years of “re-education through labor.”

Zhang Lin went to the United States in 1997 for a year, but when he came back to China, he was sentenced once again to three years “re-education through labor.” However, all the years in prison did not defeat him: He has tried to live like a common citizen; Lin got married and had children. Meanwhile, he has continued to fight for a better China. In 2005 he was again sentenced to an additional five years in prison because of his participation in the commemoration to the disempowered Premier Zhao Ziyang.

Zhang Lin has recorded his unusual youth and adulthood as well as his rich prison experiences in the 2005 autobiography Beicang de linghun (Sorrowful Soul). The book attracted a lot of attention from critics and earned him the Independent Chinese PEN Center award in 2007.

In his book, he was honest and ruthless to himself. It exposed the power of cruelty, and how it can change a human being into an animal. “China’s prison is worse than hell, especially for political prisoners. It is hard to survive. Beside physical torture and the hardship of diseases, one suffers mentally and spiritually. The soul is in deep sorrow. Under such circumstances, a person cannot keep up his normal human nature. Unknowingly, he or she is poisoned, numbed and mentally disabled. ” This is what Zhang Lin called “sequelae of the re-education through labor”.

This kind of reflection in Chinese literature on prisons doesn’t have precedent. Not even in Wei Jingsheng or Liao Yiwu’s books about prison experience have such insight of transformation of a human being.

Now that Zhang Lin has accepted his fate, he tries to be a good father to raise his children from two marriages. However, his daughter’s experience exasperated him enormously. He launched a call for solidarity to support his daughter, and hundreds of netizens, including lawyers and teachers, came to Hefei to stand at his side. On April 7, in accompany with father lawyers and supporters, little Anni went back to school. To their surprise, the school rejected Anni’s return because the administration could not sustain the pressure of the security police. The school told Anni, that she is originally registered in the hometown Bangbu, 130 km away from Hefei, so she should go there. People were enraged, and promptly encamped in front of the school. With lawyer Liu Weiguo at lead, they started a hunger strike relay.

People continue to come from all over the country, from Guangzhou, Beijing, and other places to support Anni. Some have even set up a blackboard and table in an effort to start giving Little Anni her own private lessons.

Zhang Lin named his daughter Anni after Anne Frank. While he certainly does not want the same tragedy happen to his daughter, he hopes that Anni will have a similar keen and strong character and not bend easily to difficulty and pressure.

As the confrontation continues, there are several dozen people gathered in front of the Hupo elementary school, day by day, and the hunger strike relay proceeds into the fifth day. Zhang Lin accepted interviews from all over the world. Anni even gets got private lessons from some of the onlookers. How long will the authority endure this form of citizen movement? Will they finally put Zhang Lin into jail again? Will Anni be adopted by another? There are obviously lots of unanswered questions. Through this incident, it is clear to see the clash between the powerful and the powerless and the confrontation between official forces and the citizen. Any government that ignores the civil awakening is determined to lose power.

Epilogue

On April 16, the police encircled Anni, Zhang Lin, and their dozens of supporters–several of whom were arrested. Then Anni and her father were brought back to their hometown of Bangpu where Anni’s old Bangshan Elementary School displayed this text on a huge color screen mounted on the wall: “Anni Zhang, welcome back to school!” Several photographers ran around, filming the event. Now that Anni has been re-recruited at her old school, her father has to stay in Bangpu. And thus it seems that the propaganda department has won the play. There’s only a little blemish: There are still unknown numbers of Anni’s supporters in custody in Hefei.

Women’s Rights Without Frontiers marched to “end Gendercide” – the sex-selective abortion of baby girls- in China. The pictures shows Reggie Littlejohn with Anni Zhang and her father Lin Zhang at 2019 March for Life in Washington DC. Pictures from Independent Catholic News.

Updated on October 3, 2020

Anni Zhang and her sister escaped from China on September 7, 2013 and arrived at the United States. They were adopted by Robert and Reggie Littlejohn, Reggie is the president of Women’s Rights Without Frontiers. Zhang Lin was sentenced again for three and half years in September 2014. After 16 years of imprisonment in China, Zhang Lin finally fled to Nepal, Indien and then arrived at the US in January 26, 2018. There was a moving scene of father-daughter-reunion.
Today, Zhang Lin lives in Washington DC and becomes an activist in the oversea Chinese Democracy Movement.

First published at Sampsoniaway.org on April 24, 2013.

標籤: Anni ZhangHefeire-education through laborReggie LittlejohnZhang Lin
分享Tweet分享分享
上一篇文章

【墨爾本夜語】:澳洲研發神奇噴霧!新冠、流感甚至HIV(愛滋病)都能預防!

下一篇文章

荷蘭各界舉行「十一」國殤日示威集會

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

遠人不服  則修文德以來之
政經論壇

遠人不服  則修文德以來之

2022 年 8 月 8 日
【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!
專文

【老陳時評】:佩洛西訪臺民主陣營具有指標性的勝利!

2022 年 8 月 4 日
中共戰機穿越台海中線 G7敦促北京不要單方面改變現狀
政經論壇

中共戰機穿越台海中線 G7敦促北京不要單方面改變現狀

2022 年 8 月 4 日
佩洛西與台積電董事長劉德音會談
政經論壇

佩洛西與台積電董事長劉德音會談

2022 年 8 月 3 日
佩洛西抵台,塵埃未落定
政經論壇

佩洛西抵台,塵埃未落定

2022 年 8 月 2 日
歐洲和台灣有共同的價值觀-歐洲議會副主席 尼克拉·畢爾 訪台紀事
專文

歐洲和台灣有共同的價值觀-歐洲議會副主席 尼克拉·畢爾 訪台紀事

2022 年 7 月 29 日
下一篇文章
荷蘭各界舉行「十一」國殤日示威集會

荷蘭各界舉行「十一」國殤日示威集會

「十一」紐約全球連線反共集會

「十一」紐約全球連線反共集會

十一國殤,華夏之災——洛杉磯中國民運「十一」集會

十一國殤,華夏之災——洛杉磯中國民運「十一」集會

熱門文章

When The Police Persecute A 10-Year-Old Girl

When The Police Persecute A 10-Year-Old Girl

2020 年 10 月 4 日
【田牧筆談】黑暗中的一盞明燈——劉曉波逝世5週年祭文通告

【田牧筆談】黑暗中的一盞明燈——劉曉波逝世5週年祭文通告

2022 年 7 月 4 日
流亡中的民運——鋒鏑牢囚取次過,依然不廢我弦歌

流亡中的民運——鋒鏑牢囚取次過,依然不廢我弦歌

2022 年 7 月 31 日
達賴喇嘛尊者的祝賀詞

達賴喇嘛尊者的祝賀詞

2022 年 7 月 12 日
永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動側記(下)

永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動側記(下)

2022 年 7 月 19 日
彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

2021 年 11 月 23 日
永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動側記(上)

永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動側記(上)

2022 年 7 月 18 日
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
【淇園漫步】「猶太母豬」宣判無罪

【淇園漫步】「猶太母豬」宣判無罪

2022 年 6 月 16 日
「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

2022 年 5 月 26 日

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。