• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    事實核查:川普联大演講中的不實言論

    聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國

    歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    事實核查:川普联大演講中的不實言論

    聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

    澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國

    歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

    習近平「全國統一大市場」背後的擔憂

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    中國民主黨英國總部在倫敦街頭募捐 —— 為劉曉波人權獎籌資

    聯合國九個人權組和專家函習近平 關注違人權、針對中港維權者的跨境打壓急增

    杜伊斯堡中國文化節變抗議現場:活摘器官幸存者揭露中共罪行

    張展再被判刑四年:以「虛假訊息損害國家形象」

    張展案今開審 母親由公安送往法院 多名維權人士審前被帶走

    上一個 下一個
  • 人文天下

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    「女權五姐妹」被捕十年 「被噤聲」後抵抗如何繼續?

    瑞典茉莉第十次自選題畫詩10首

    中國首次躋身「全球創新指數」排名前十

    中國文藝界聯名給習近平寫信所釋出的政治風向標

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    【田牧筆談】:又見巴黎——與智者相聚散記

    上一個 下一個
  • 文學世界

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    【香江寄語】痛悼傅國涌先生

    今世傳奇半零落,雲霞滿紙寫《故交》

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平為何願意在TikTok問題上讓步Why China’s Leader Xi Is Willing to Yield on TikTok

    「雞毛秀」被停播背後:得罪川普的高昂代價The F.C.C. Threatened to Punish Kimmel ‘the Hard Way.’ ABC Made It Easy.

    川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

    川普正在模仿中國模式,這糟透了Trump Is Copying China. That’s a Terrible Idea.

    我們正在目睹一個科學超級大國的自我毀滅We Are Watching a Scientific Superpower Destroy Itself

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    事實核查:川普联大演講中的不實言論

    聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國

    歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    事實核查:川普联大演講中的不實言論

    聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

    澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國

    歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

    習近平「全國統一大市場」背後的擔憂

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    中國民主黨英國總部在倫敦街頭募捐 —— 為劉曉波人權獎籌資

    聯合國九個人權組和專家函習近平 關注違人權、針對中港維權者的跨境打壓急增

    杜伊斯堡中國文化節變抗議現場:活摘器官幸存者揭露中共罪行

    張展再被判刑四年:以「虛假訊息損害國家形象」

    張展案今開審 母親由公安送往法院 多名維權人士審前被帶走

    上一個 下一個
  • 人文天下

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    「女權五姐妹」被捕十年 「被噤聲」後抵抗如何繼續?

    瑞典茉莉第十次自選題畫詩10首

    中國首次躋身「全球創新指數」排名前十

    中國文藝界聯名給習近平寫信所釋出的政治風向標

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    【田牧筆談】:又見巴黎——與智者相聚散記

    上一個 下一個
  • 文學世界

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    【香江寄語】痛悼傅國涌先生

    今世傳奇半零落,雲霞滿紙寫《故交》

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平為何願意在TikTok問題上讓步Why China’s Leader Xi Is Willing to Yield on TikTok

    「雞毛秀」被停播背後:得罪川普的高昂代價The F.C.C. Threatened to Punish Kimmel ‘the Hard Way.’ ABC Made It Easy.

    川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

    川普正在模仿中國模式,這糟透了Trump Is Copying China. That’s a Terrible Idea.

    我們正在目睹一個科學超級大國的自我毀滅We Are Watching a Scientific Superpower Destroy Itself

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

A Midsummer Night’s Dream and Nightmare

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020-12-20
在 English, 人權觀察, 政經論壇, 關注熱點
A Midsummer Night’s Dream and Nightmare

The Russian opposition leader Alexei Navalny was poisoned by Novichok in August 2020, nearly died. Photo:cnn.com

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

While the rule of law is far from perfect in Russia, in China it remains a foreign concept.

推薦新聞

事實核查:川普联大演講中的不實言論

事實核查:川普联大演講中的不實言論

2025-09-26
聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

2025-09-26

updated on Dec. 18, 2020

How dramatic the situation of the Russian and Chinese dissidents is! When I re-read this article of 2013, it sounds like from ancient time, so many things happened in the last 7 years, only the fate of these courageous fighters for freedom and justice does not change. Repeated imprisonment, persecution, murder or immature death are their destiny.
Let’s first see what’s new about Alexei Navalny. As a member of Russian Opposition Coordination Council,the leader of the oppositional Progress Party and the founder of Anti-Corruption Foundation, Navally was nominated for the Nobel Peace Prize in 2020. He is a man, which Vladimir Putin fears (probably also hates) mostly.
On August 20 this year, Navalny fell seriously ill on board from Tomsk to Moscow. He was transported to Berlin, where he got urgent medical treatment, it was found that he had been poisoned by Novichok. He nearly died. Navalny has been healed and discharged on 22. September. Navalny said publicly in a CNN interview that he is hundred percent sure that Putin was aware of this poisoning action: “The operation of such skill and for such a long time cannot exist without a ruling from the chief of (Russian Security Service) FSB, Mr. Bortnikov. And he would never dare it without the direct order of President Putin.” Navalny survived not only physically, he becomes politically more powerful and received all the respects and support from the free world. We will wait and see how he continues his fight against the autocrat and injustice in Russia. May he be blessed and successful.

Xu Zhiyong was 4 years in jail, released on July 2017. Now he is again arrested, because of his open letter asking Xi Jingping to resign.Photo:post852.com

Xu Zhiyong has went through a thorny way in the last years. He was arrest in August 2013, half year later, he was sentenced to 4 years. On July 15, 2017 after serving the four years of imprisonment, he was released from the prison. He was shocked by the news that Liu Xiaobo died just two days before he left the jail. Xu continued his social engagement, he is active online to promote democracy. He encourage people to participate the “election” on the lower base, such as on the county level. Xu believes that it is important that people learn the basic concept of democracy through “election”.
In January 2020, Xu wrote an open letter to president Xi Jinping, asked him to resign his “life position ” as president. Consequently, he was arrested by the police in February. All the international protest and support do not show any effect on the Xi administration, Xu Zhiyong will certainly be sentenced to long year of imprisonment.

It seems that all authoritarian governments like to use similar accusations to thwart their opponents. For starters, there was the oil oligarch Mikhail Hodorkovsky, one of the richest and most influential figures in Russian society: Charged with economic crimes, he was arrested in 2003 and sentenced to nine years in prison, until that sentence was extended another five years to 2017. His long imprisonment has leveled President Vladimir Putin’s road to the presidency.

ow Putin has another “economic criminal” in Alexei Navalny. The 37-year-old lawyer and blogger is a Russian opposition leader and one of the most important street protesters and anti-corruption advocates in the country. After calling Putin a “toad” and the ruling United Russia party “a party of crooks and thieves” Navalny received a heavy punishment: Five years in prison.

The official accusation against him was embezzlement. Before the charges, Navalny had intended to challenge the incumbent mayor of Moscow, Sergey Sobjanin-Putin’s confidante—by running in the mayoral election in September. If he went to jail, he’d be out of the running. However, before Navalny could be sent to prison, a miracle occurred: One day after his July 18 conviction, he was released unexpectedly. Subsequently, he was celebrated as a hero and will be a candidate in the election on September 9. Is this a political midsummer night’s dream? Is it evidence that there is rule of law in this post-socialist country?

China’s similar, though more authoritarian, government also prefers to accuse dissidents of economic missteps. Government officials accuse them, for example, of tax fraud, such as we’ve seen in the cases of the artist Ai Weiwei, the journalist Du Bin, and many others.

Yet this practice serves only to turn these victims into heroes and highly honored recipients of international awards. In 2008, the Chinese government threw Hu Jia into jail for three years, and in the same year he won the European Union’s Sakarov prize for Freedom of Thought. The government also persecuted Tsering Woeser in 2008 and forbade her from leaving the country. Nevertheless, she received the International Women of Courage Award from the U.S. Department of State in March, 2013. In another illustrious example, the government sentenced Liu Xiaobo to 11 years in prison in 2010—a fate that lifted him to the level of Nobel Prize laureate.

Other dissidents, like Wei Jingsheng, Xu Wenli, and the blind lawyer Chen Guangcheng are also celebrated internationally as heroes. The most recent case is that of the lawyer Xu Zhiyong, who founded the NGO Gongmeng (Citizens Union) in 2005. His NGO aims to offer legal support to underprivileged people. To put an end to this work, the police took Xu from his home on July 16. The police also confiscated his electronic devices. Since then he has been charged with “assembling a crowd to disrupt order in a public place” and with tax evasion.

In the Chinese legal field Xu Zhiyong could be compared to Robin Hood. If there is unfairness or injustice, he is there. Considering what he has done in the past, it isn’t any wonder that he’s long been a thorn in the regime’s paw. Xu investigated the 2003 death of the university student Sun Zhigang, who died in a detention center as a result of the so-called “custody and repatriation” regulation, which allowed police to check and detain anyone without a residence permit. Thanks to Xu and his colleagues’ efforts, the government has terminated this regulation. http://en.wikipedia.org/wiki/Custody_and_repatriation

In the same year, Xu also supported the peasant entrepreneur Sun Dawu. The wealth and influence Sun enjoyed as the result of his cleverness and hard work was destroyed by the authorities in 2003. Convicted of illegally accepting $1.6m in deposits from local residents, Sun’s brilliant career ended when he was sentenced to three years in prison.

Through his NGO, Gongmeng, Xu began helping death row inmates, the left-behind children of peasant workers, and the victims of poisonous baby formula. He worked with people illegally detained in so-called “black prisons” and was the savior of many victims of the one-child policy. He promoted reforming the State Compensation Law, cared for underprivileged Tibetan people, and tried to decipher the socio-economic background of the uprising of March 14, 2008. He initiated the citizen movement and endorsed the appeal for economic transparency of government officials.

In short, Xu has worked to safeguard social justice in an ill society. Moderate and non-violent, his principle is peace.

When the news spread this month that Xu was being kept in the Beijing Detention Center, many admirers and people whom he has helped came to the center to bring him money and food to show their solidarity.

On July 18, about 30 to 40 people gathered in front of the detention center. The alarmed police cordoned off the gate and took more than 20 people into custody. Even Xu’s lawyer, Liu Weiguo, was not allowed to see his client. This is obviously against the law. Lawyer Liu posted on his Twitter account that the authority had asked him to drop the case, but Liu insists that he is Xu’s defense counsel. Liu told the authorities: “As long as you don’t arrest me, I will not retreat. Should I face any obstacle from your side, I will go public. Besides, I am prepared to be put into jail as well. I have selected my lawyer already.”

Even though Xu’s case has reluctantly involved a whole stream of sympathizers and become quite dramatic, the government keeps adding fuel to the fire. Two days after Xu’s arrest, the authorities also shut down the Transition Institute (TI), also known as the Transition on Socio-Economic Consultants Co. Ltd., in Beijing’s Haidian district—an NGO with which Xu Zhiyong works closely. The research company was founded in 2007 by Guo Yushan, a social scientist and human rights defender himself. Its mission is to research “all phenomena and issues related to freedom and justice during China’s transition period, including tax reform, business regulation and reform, citizen involvement, and civil society.”

The police informed Mr. Guo that the institute must not use its existing name. After demanding this, they confiscated all of the institute’s printed materials—about 600 to 700 books, files, and documents.

Practicing law can sometimes be a nightmare in China. Will Xu Zhiyong be as lucky as Navalny? Neither of these two freedom fighters and human rights advocates should have been arrested, let alone sentenced. Yet Navalny is free again after the farce that was his trial, so he can participate in the mayoral election as a candidate. On the other hand, while Xu is still facing trial, he cannot see his lawyer. No matter what kind of conviction he will get, we can be sure that it won’t be a fair trial and that there will be no pardon; he will stay in jail and serve the sentence. Maybe it’s true that the “rule of law” is far from perfect in Russia, but in China it remains a foreign concept. Today many believe that the Xi Jinping era will bring no change.

First published at Sampsoniaway.org on July 31, 2013

標籤: Alexei NavalnyNovichokPutinTienchi Martin-LiaoXu Zhiyong
分享Tweet分享分享
上一篇文章

【胡平論政】:文革中造反派打內戰

下一篇文章

【四通故事】:第三章 初試啼聲(21)高效益

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

事實核查:川普联大演講中的不實言論
政經論壇

事實核查:川普联大演講中的不實言論

2025-09-26
聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?
政經論壇

聯合國2758號決議為何半個世紀之後再引爭議?

2025-09-26
那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業
人文天下

那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

2025-09-26
澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國
政經論壇

澳智庫最新報告:中國在東南亞的影響力無處不在,遙遙領先美國

2025-09-25
歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國
政經論壇

歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

2025-09-25
習近平「全國統一大市場」背後的擔憂
政經論壇

習近平「全國統一大市場」背後的擔憂

2025-09-25
下一篇文章
最初的四通門市。

【四通故事】:第三章 初試啼聲(21)高效益

Internet Surveillance, a Visible and Invisible Hand

Internet Surveillance, a Visible and Invisible Hand

【老陳時評】:新冠病毒一年中共盡顯無賴流氓嘴臉

【老陳時評】:新冠病毒一年中共盡顯無賴流氓嘴臉

熱門文章

習近平清洗解放軍高層規模之大 毛也望塵莫及

習近平清洗解放軍高層規模之大 毛也望塵莫及

2025-08-28
川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

川普起訴《紐約時報》誹謗,時報:打壓獨立報導Trump Sues The New York Times for Articles Questioning His Success

2025-09-17
俄羅斯無人機進入波蘭:北約稱在打擊這次「危險」入侵「非常有效」

俄羅斯無人機進入波蘭:北約稱在打擊這次「危險」入侵「非常有效」

2025-09-11
矽谷靠H-1B簽證撐起半邊天 川普10萬美元申請費炸掉科技人才庫

矽谷靠H-1B簽證撐起半邊天 川普10萬美元申請費炸掉科技人才庫

2025-09-24
歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

歐洲開始向美國武器說「不」 德國近3兆軍購僅8%留給美國

2025-09-25
DW事實核查:如何識別「冒牌」新聞?

DW事實核查:如何識別「冒牌」新聞?

2025-08-31
中國出口湧入歐洲,歐洲工業面臨「第二次中國衝擊」?

中國出口湧入歐洲,歐洲工業面臨「第二次中國衝擊」?

2025-09-23
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 六四專欄
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 嚴家祺新著
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 老魏論天下
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

2025-08-26
歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

2025-08-19

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。