• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

    解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

    IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    俄軍人員死亡數字二戰以來前所未有,俄烏階段性戰損比或接近8比1

    中共黨慶105周年 習總書記似有四面埋伏之虞

    中國7月1日實施《民族團結進步促進法》,稱這將成為兩岸最終實現完全統一的法治支撐

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明

    嚴厲譴責針對矢板明夫先生的暴力襲擊——絕不容許中共跨境鎮壓

    【老陳時評】燃燒的獨立宣示

    納粹時期強制勞工:25年來多少人獲得了賠償?

    【六四專欄】中國基督徒阿姆斯特丹風雨中悼六四 控訴中共宗教迫害

    上一個 下一個
  • 人文天下

    足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

    IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站

    【田牧筆談】悼念林榮基先生

    瑞典茉莉第十二次自選題畫詩10首

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歐洲民主防護盾 為何與如何打造

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    上一個 下一個
  • 文學世界

    瑞典茉莉第十二次自選題畫詩10首

    幸好,1980年代中國引進了《1984》

    暴君為何懼怕藝術家?

    在算法的霧里重讀卡爾維諾

    懷念我們的朋友:黎奇

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    《法蘭克福彙報》:歐洲向中國靠近

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
    • 民運交流
    • 文革60週年
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    川普重返白宮一年實現巨額財富增長Trump Had a Billion-Dollar Windfall After Returning to the White House

    北京證實小型飛機撞擊「中國尊」,稱飛行員死亡China Confirms Death of Pilot Who Flew Small Plane Into Beijing’s Tallest Tower

    一場展示美國衰落的奇觀A Garish Spectacle of American Decline

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

    解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

    IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    俄軍人員死亡數字二戰以來前所未有,俄烏階段性戰損比或接近8比1

    中共黨慶105周年 習總書記似有四面埋伏之虞

    中國7月1日實施《民族團結進步促進法》,稱這將成為兩岸最終實現完全統一的法治支撐

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明

    嚴厲譴責針對矢板明夫先生的暴力襲擊——絕不容許中共跨境鎮壓

    【老陳時評】燃燒的獨立宣示

    納粹時期強制勞工:25年來多少人獲得了賠償?

    【六四專欄】中國基督徒阿姆斯特丹風雨中悼六四 控訴中共宗教迫害

    上一個 下一個
  • 人文天下

    足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

    IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站

    【田牧筆談】悼念林榮基先生

    瑞典茉莉第十二次自選題畫詩10首

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歐洲民主防護盾 為何與如何打造

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    上一個 下一個
  • 文學世界

    瑞典茉莉第十二次自選題畫詩10首

    幸好,1980年代中國引進了《1984》

    暴君為何懼怕藝術家?

    在算法的霧里重讀卡爾維諾

    懷念我們的朋友:黎奇

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    《法蘭克福彙報》:歐洲向中國靠近

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
    • 民運交流
    • 文革60週年
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

    2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

    川普重返白宮一年實現巨額財富增長Trump Had a Billion-Dollar Windfall After Returning to the White House

    北京證實小型飛機撞擊「中國尊」,稱飛行員死亡China Confirms Death of Pilot Who Flew Small Plane Into Beijing’s Tallest Tower

    一場展示美國衰落的奇觀A Garish Spectacle of American Decline

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

Why Xi’s ‘united front’ is vital to the artificial concept of a ‘Chinese nation’

艾未未文 /艾未未
2022-09-08
在 English, 專文, 關注熱點
Why Xi’s ‘united front’ is vital to the artificial concept of a ‘Chinese nation’

Chinese President Xi Jinping, front row center, at the closing ceremony for the 19th Party Congress at the Great Hall of the People in Beijing in October 2017. (Ng Han Guan/AP)

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

Ai Weiwei is an artist and the author of “1000 Years of Joys and Sorrows: A Memoir.” This column was translated from Chinese by Perry Link.

推薦新聞

足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

2026-07-07
關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明

關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明

2026-07-07

Chinese President Xi Jinping delivered a major speech in Beijing late last month at a conference on United Front Work. As the state-run news agency Xinhua reported, Xi “stressed promoting the unity and hard work of Chinese people at home and abroad to pool strength for the great rejuvenation of the Chinese nation.” And he described the “united front” effort, the agency said, as one that would “truly unite all the sons and daughters of the Chinese nation from different political parties, ethnic groups, social strata and groups, as well as those with different beliefs and living in different social systems.”

The speech’s unifying principle seemed vaguely to be ethnic, linguistic or cultural. But its main point, barely hidden, was to build fealty to the Chinese Communist Party.

The term “united front” has a long history with the CCP. In 1939, Mao Zedong said the party had thrived during its first 18 years thanks to three “magic weapons”: solid party-building, armed struggle and the united front. The party, an unchallengeable entity, established its dominance using force and ideological control. The word “unity” is a superficial fabric that it has spread, for eight decades now, over its bullying of people into a condition of spiritual slavery.

Despite its successes, the CCP has been plagued by a lack of confidence, for at least two reasons. One is a profound uneasiness about its right to rule. This is a long-standing problem, both unavoidable and insoluble. The CCP presents itself to the Chinese people and to the world as the legitimate representative of a nation and its people, but its leaders know that the Chinese people did not choose the party. The people have no right to vote freely or even to speak freely. Even the right not to speak — to maintain silence — has sometimes been denied. There is no free press or independent judiciary. Social order depends, ultimately, on force. This system works, but its “unity” is a veneer.

A second reason for the CCP’s insecurity, and a reflection of it, is the party’s constant need for an enemy against which to define itself — and to justify the craving for a “united front.” In 1925, Mao famously began an essay with two questions: “Who are our enemies? Who are our friends?” No CCP thinker has ever put this key point more succinctly. Actual friends and enemies of the CCP have come and gone over the years, but the fundamental need for an Enemy has never changed. How can we know a friend if we don’t have an enemy?

One might think ideology could help sort out friends and enemies, but no. Over the years, the party has imitated the Soviet Union and denounced it, excoriated capitalism and embraced it, attacked Confucius and praised him. The enemy might change, but the need for one does not.

The CCP seeks today to draw a line between “the sons and daughters of the Chinese nation” and the rest of humanity. But the “Chinese nation” is an artificial concept. The people who live in China or come from it are a jumble of more than 50 ethnic and linguistic groups. Much of the history of these ethnic groups are sorry tales of conflict, exclusion and forced or unforced assimilation.

The treatment today of the Uyghurs in the Xinjiang region, who have been herded into “reeducation” camps and stripped of their native culture, then “united” with the CCP mainstream, is but an egregious example of a story that Tibetans, Mongols and other smaller and weaker ethnicities can tell as well.

But don’t people in these groups sometimes want to assimilate? Maybe some do. But to learn what they want, one would need first to give them the power of self-determination, and this is precisely what the forced concept of the “Chinese nation” denies them.

Xi’s emphasis on the “Chinese dream” of “rejuvenation” reveals the insecurity inherent in the CCP’s rule. One would not need to promote a dream over reality if one were confident that reality was doing well.

Looking at the standoff today between the CCP on one side and Hong Kong and Taiwan on the other, we can see that the terms “China” and “the Chinese” no longer refer to land or nationality. The burning question now is whether CCP culture will spread or not. Will all distinctions of language, class, religion and so on be destroyed by the CCP and buried with it when the party finally goes? That would be tragic. But we’re unlikely to see it in our lifetimes.

000

In the interim, there are many things — poetry, art, calligraphy, Daoism, cuisine and more — that “sons and daughters of the Chinese nation” around the world might proudly identify with. It is an odd choice to pin one’s identity to a self-serving and corrupt group that stands atop a brutal historical record.

Source:https://www.washingtonpost.com/opinions/2022/08/30/xi-china-speech-artificial-concept-ccp/

標籤: Ai WeiweiPerry LinkWashington PostXi’s united front
分享Tweet分享分享
上一篇文章

【老陳時評】:爭相表忠一分鐘都不離開習主席

下一篇文章

伊麗莎白二世:1926-2022

艾未未

艾未未

相關文章

足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史
人文天下

足球——世界之鏡:從美洲世界盃看世界盃的地緣政治史

2026-07-07
關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明
人權觀察

關於近期藏人自焚事件及中國民族政策持續收緊的聯合聲明

2026-07-07
【老陳時評】燃燒的獨立宣示
人權觀察

【老陳時評】燃燒的獨立宣示

2026-07-07
解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動
政經論壇

解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

2026-07-06
IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站
人文天下

IEA報告解析:中國為何能僅以法國或美國一半的成本建造核電站

2026-07-06
習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech
English

習近平7·1講話的政治邏輯——改革開放之後中共政治路線轉向何處The Political Logic of Xi Jinping’s July 1 Speech

2026-07-05
下一篇文章
伊麗莎白二世:1926-2022

伊麗莎白二世:1926-2022

【比爾曼自傳】第十一章 百花依然齊放 (三)

【比爾曼自傳】第十一章 百花依然齊放 (三)

習近平的「戈爾巴喬夫時刻」

習近平的「戈爾巴喬夫時刻」

熱門文章

資本家改造:光榮與悲劇,再光榮再悲劇

資本家改造:光榮與悲劇,再光榮再悲劇

2026-06-24
全球正在揭露中國隱蔽戰線

全球正在揭露中國隱蔽戰線

2026-06-11
鮑彤和他的兩位國學大師舅舅——從劉再復罕見談鮑彤說起(下)

鮑彤和他的兩位國學大師舅舅——從劉再復罕見談鮑彤說起(下)

2026-06-28
趙紫陽不會被世界遺忘——蹭網發推之一七八

趙紫陽不會被世界遺忘——蹭網發推之一七八

2026-07-01
當熱浪來襲:女性主義視角下的氣候危機

當熱浪來襲:女性主義視角下的氣候危機

2026-06-10
2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

2026年劉曉波逝世9周年 ——首屆劉曉波人權獎頒獎典禮暨中國憲政民主討論會

2026-07-04
解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

解碼中國:中歐「貿易再平衡」行動

2026-07-06
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 六四專欄
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 嚴家祺新著
  • 圖博特
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 文革60週年
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 民運交流
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 老魏論天下
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 追思萬潤南
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
歐洲民主防護盾 為何與如何打造

歐洲民主防護盾 為何與如何打造

2025-11-20
巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

2025-11-06

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。