• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

    習近平為自己的錯誤付出了高昂的代價?

    嚴歌苓專訪:為八十年代的中國唱一首輓歌

    習近平否認攻台時間表 不代表台海沒事

    環境災難背後一定是巨大的人權和人道災難——從拍攝紀錄片《三門峽》談起

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    【老陳時評】美國舊金山警方淪落為中共暴政的幫兇

    習近平為自己的錯誤付出了高昂的代價?

    習近平否認攻台時間表 不代表台海沒事

    【老陳時評】拜習會續了中共的老命

    【田牧筆談】美國化解台灣困局探討 ——台海風險深度解析紀要(五)

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

    【老陳時評】美國舊金山警方淪落為中共暴政的幫兇

    炸彈震波與溫暖人情中的真實加薩──台灣無國界醫生在以巴戰火下的證言

    無國界記者要求立即釋放政治評論員郭飛雄 RSF urges for release of Chinese political commentator on hunger strike, at risk of dying in detention

    新疆:恐怖在逐漸消失,但鎮壓和害怕依然存在

    上一個 下一個
  • 人文天下

    鮑彤是推動當代中國政治轉型的一面旗幟

    【香江寄語】遊台灣蘭陽平原看台灣上升土地之美

    Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

    關於「西方主義」- 庸現對話李心沫

    這才是上海應該有的樣子

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歷史將記住這一刻 薩爾曼·拉什迪獲得德國書業和平獎

    法國移民博物館首展亞洲移民集體記憶

    【淇園漫步】狼來了,德國的人、狼之戰

    古老大學城、「哈利•波特」取景地─牛津 /英國之行(二)

    大英博物館、溫莎古堡,文化芬芳濃得化不開─英國之行(一)

    上一個 下一個
  • 文學世界

    【香江寄語】台灣人喜歡蘇東坡

    嚴歌苓專訪:為八十年代的中國唱一首輓歌

    說不盡的莎士比亞悲劇《哈姆雷特》

    公開的遺囑

    馬建:誰需要自由——談我的自由意志

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds

    Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

    China Keeps Trying to Crush Them. Their Movement Keeps Growing.

    UN-Arbeitsgruppe fordert Informationen zu „verschwundenen“ Tibetern – ICT: Zutiefst besorgniserregendes Muster

    法蘭克福匯報:關於「孔子學院」的讀者來函

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

    習近平為自己的錯誤付出了高昂的代價?

    嚴歌苓專訪:為八十年代的中國唱一首輓歌

    習近平否認攻台時間表 不代表台海沒事

    環境災難背後一定是巨大的人權和人道災難——從拍攝紀錄片《三門峽》談起

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    【老陳時評】美國舊金山警方淪落為中共暴政的幫兇

    習近平為自己的錯誤付出了高昂的代價?

    習近平否認攻台時間表 不代表台海沒事

    【老陳時評】拜習會續了中共的老命

    【田牧筆談】美國化解台灣困局探討 ——台海風險深度解析紀要(五)

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

    【老陳時評】美國舊金山警方淪落為中共暴政的幫兇

    炸彈震波與溫暖人情中的真實加薩──台灣無國界醫生在以巴戰火下的證言

    無國界記者要求立即釋放政治評論員郭飛雄 RSF urges for release of Chinese political commentator on hunger strike, at risk of dying in detention

    新疆:恐怖在逐漸消失,但鎮壓和害怕依然存在

    上一個 下一個
  • 人文天下

    鮑彤是推動當代中國政治轉型的一面旗幟

    【香江寄語】遊台灣蘭陽平原看台灣上升土地之美

    Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

    關於「西方主義」- 庸現對話李心沫

    這才是上海應該有的樣子

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    歷史將記住這一刻 薩爾曼·拉什迪獲得德國書業和平獎

    法國移民博物館首展亞洲移民集體記憶

    【淇園漫步】狼來了,德國的人、狼之戰

    古老大學城、「哈利•波特」取景地─牛津 /英國之行(二)

    大英博物館、溫莎古堡,文化芬芳濃得化不開─英國之行(一)

    上一個 下一個
  • 文學世界

    【香江寄語】台灣人喜歡蘇東坡

    嚴歌苓專訪:為八十年代的中國唱一首輓歌

    說不盡的莎士比亞悲劇《哈姆雷特》

    公開的遺囑

    馬建:誰需要自由——談我的自由意志

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    他的謙遜和人性力量-STATEMENT on the 5th Anniversary of the Death of LIU Xiaobo

    永不熄滅的明燈——劉曉波逝世五周年倫敦紀念活動YouTube視屏

    與曉波討論西方的「綏靖政策」——劉曉波逝世5週年倫敦紀念會上的講話

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds

    Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

    China Keeps Trying to Crush Them. Their Movement Keeps Growing.

    UN-Arbeitsgruppe fordert Informationen zu „verschwundenen“ Tibetern – ICT: Zutiefst besorgniserregendes Muster

    法蘭克福匯報:關於「孔子學院」的讀者來函

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

“Ineducable, Even in Reeducation Camp”

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020-09-06
在 English
“Ineducable, Even in Reeducation Camp”

Wang Xiaoning and Yu Ling in the early 1970s. Photo: courtesy of Tienchi Martin-Liao.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

Writer and social critic Wang Xiaoning is released after ten years in prison

Yu Ling is a bit out of breath; the thermometer has almost climbed to 90 degrees Fahrenheit, totally unusual in Beijing. Maybe by end of the month it will be cooler, she thinks. And although she does not clean alone, as her son and daughter-in-law are with her, Yu is still tired. They have repainted the inside of the house, repaired the leak in the bathroom, and even replaced the old sink in the kitchen. Wang Xiaoning, her husband, will like it, she thinks. He should have a good impression of their home. After all, it has been ten years since he last saw it.

推薦新聞

China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds

China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds

2023-11-14
Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

2023-11-11

On August 31st Wang Xiaoning will be released from prison. In September 2002, Wang was arrested at his Beijing home in front of his wife and son. Born in 1950, Wang, the son of a minister, was raised in a family of high cadres. Had he behaved obediently, he could have had a good career enqueued among the “princelings.” Instead he chose a thornier path: Advocating for freedom and democracy in his country.

In the 1990s Wang studied engineering and worked as technician and businessman. In 1999 he created a website and started writing political commentary and analysis criticizing corruption and the government’s policies behind building the Three Gorges Dam. He also wrote a series of articles emphasizing the necessity of political reform in China.

His articles touched on sensitive topics like publication law, election regulations, and the corrupt military system in China. Wang even drafted a constitution. But his “anti-party and anti-socialism” writing alarmed the authorities, and his house was raided. Files and computers were confiscated. When Wang’s articles were published in the overseas online journal Democratic Forum the authority accused him of collaborating with foreign anti-China forces and arrested him. Because Wang disseminated his writing online and through his Yahoo account, the police pressured Yahoo to give Wang’s IP address to them. The court used this information as evidence of his crime and sentenced Wang to ten years in prison, accusing him of “inciting subversion of state power.”

China began the millennium with an image of iron and blood. Criminal law was amended in 1997, and the old terminology “counterrevolutionary propaganda crime” has been baptized with a new name—“inciting subversion of state power.” Nevertheless, the substance remains the same; it is still the state’s handy instrument to tame dissidents. Wang Xiaoning was one of the first severe cases of political persecution under the amended law, though there have been dozens of other cases of literary inquisition since the beginning of this century. If you break the will of the people and tread down their dignity, then they become a kind of dough that you can form as you like.

This is the secret of the Chinese Communist Party. With this tactic they have ruined generations of intellectuals. Yet there are still enough individuals made of special material who are irrepressible. In Chinese terms, these people would be called “ineducable” even when they are thrown into the “reeducation camp” and brainwashed for years. Wang Xiaoning is this kind of person. He has refused to show any regret or admit that he committed a crime. Had he bowed to the pressure his sentence would have been reduced to three years, but Wang stayed firm and served the full ten year sentence.

At the end of August, when he comes out of prison, we will see a thin, fragile man with grey hair whose eyes are still bright and sharp. His brave, slim wife, also in grey, will welcome him warmly. The pressure she has suffered over the past ten years has been no less than his. And while time does leave traces on their appearance, neither their spirit nor their will have been broken. They are higher then ever.

Updated on September 5, 2020:

 In 2007, Wang’ wife, Yu Ling, filed a lawsuit against Yahoo! for providing her husband’s IP and information to the authorities. The suit was settled out of court, Wang received compensation from Yahoo!

In recent years, Wang Xiaoning has been criticized for his pro-Mao writings. Li Nanyang, daughter of Mao’s private doctor, Li Zhisui, an aesthetics scholar, described Wang as “self expelled from the ranks of intellectuals and stepped into the rogue literati”. The change of Wang’s critical attitude to the CCP has indeed changed after ten years of imprisonment.

First published at Sampsoniaway.org on August 29, 2012.

標籤: cyber censorshipfreedom of expressionhuman rightspolitical prisonerTienchi Martin-LiaoWang XiaoningYahoo!Yu Ling
分享Tweet分享分享
上一篇文章

Woeser, a Lighthouse for Tibetans

下一篇文章

澳大利亞當局調查外國干涉高校

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds
English

China is using the world’s largest known online disinformation operation to harass Americans, a CNN review finds

2023-11-14
Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo
English

Critique of „Occidentalism” A Dialogue with Li Xinmo

2023-11-11
China Keeps Trying to Crush Them. Their Movement Keeps Growing.
English

China Keeps Trying to Crush Them. Their Movement Keeps Growing.

2023-09-23
UN-Arbeitsgruppe fordert Informationen zu „verschwundenen“ Tibetern – ICT: Zutiefst besorgniserregendes Muster
English

UN-Arbeitsgruppe fordert Informationen zu „verschwundenen“ Tibetern – ICT: Zutiefst besorgniserregendes Muster

2023-09-06
法蘭克福匯報:關於「孔子學院」的讀者來函
English

法蘭克福匯報:關於「孔子學院」的讀者來函

2023-08-26
禿頭戈女  鏈鎖反應  –  10年回顧與展望
English

禿頭戈女 鏈鎖反應 – 10年回顧與展望

2023-07-25
下一篇文章
澳大利亞當局調查外國干涉高校

澳大利亞當局調查外國干涉高校

「王爺」講述蒙古少婦的故事——內蒙古地區蒙古語教學釀風潮

「王爺」講述蒙古少婦的故事——內蒙古地區蒙古語教學釀風潮

Hong Kong’s Waves of Protest Against “Brainwashing”

Hong Kong’s Waves of Protest Against “Brainwashing”

熱門文章

“Ineducable, Even in Reeducation Camp”

“Ineducable, Even in Reeducation Camp”

2020-09-06
彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

2021-11-23
習近平的弱點-狂妄與偏執如何威脅中國的未來

習近平的弱點-狂妄與偏執如何威脅中國的未來

2022-09-07
捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

捍衞民主台灣 促進世界和平——德國師生臺灣之行記(二)

2023-11-24
大東亞共榮圈與一帶一路之比較

大東亞共榮圈與一帶一路之比較

2023-03-25
【田牧筆談】解讀「台獨」——台海風險深度解析紀要(一)

【田牧筆談】解讀「台獨」——台海風險深度解析紀要(一)

2023-11-14
【田牧筆談】台灣與世界共存 ——台海風險深度解析紀要(二)

【田牧筆談】台灣與世界共存 ——台海風險深度解析紀要(二)

2023-11-14
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
歷史將記住這一刻   薩爾曼·拉什迪獲得德國書業和平獎

歷史將記住這一刻 薩爾曼·拉什迪獲得德國書業和平獎

2023-10-24
法國移民博物館首展亞洲移民集體記憶

法國移民博物館首展亞洲移民集體記憶

2023-10-19

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。