• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    中國為什麽希望橫跨歐亞的更強的高速鐵路連接

    巴切萊特視頻會見習近平 聯合國稱“寶貴的”會晤 但公告巴切萊特人權講話原文音像

    【老陳時評】如何與背離普世價值的政權合作?

    尋求免於台海戰爭恐懼的自由

    【淇園漫步】追憶張灝二三事

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人

    俄烏戰爭重振「民主陣營」

    他要破除失敗國家的魔咒

    【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    巴切萊特視頻會見習近平 聯合國稱“寶貴的”會晤 但公告巴切萊特人權講話原文音像

    堅守正義 拒絕遺忘一一關於「六四」33周年紀念活動召集

    聯合國高專在中國遭遇黑色鬧劇

    程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights

    【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究

    上一個 下一個
  • 人文天下

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:一個右派女兒的尋父記——陳卡回憶錄《追尋苦難歲月: 父親之死和我的成長》

    倫敦共識

    抗戰初期的四川省主席王纘緒川中善舉(上)

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

    獻給蘇菲的白玫瑰——反抗納粹終不悔

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    上一個 下一個
  • 文學世界

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:烏克蘭原野,悲情的大地

    苦難文學的雙向啟蒙 (二)

    苦難文學的雙向啟蒙 (一)

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    【胡平論政】寫在聯合國通過第2758號決議五十周年

    點起一根蠟燭(一)

    潘永忠談2021大型網絡漢藏民間國際紀念活動

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話——全球藏漢民間共同紀念「3•10」抗暴運動記錄(一)

    Remembering Dr. Li Wenliang

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights

    RSF delivers global petition urging UK Home Secretary to reject extradition of Julian Assange

    Nominations for the Nobel Peace Prize 2022

    The Conjoined Twins of Disinformation

    【田牧筆談】支持「中間道路」 藏漢和睦友好

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    中國為什麽希望橫跨歐亞的更強的高速鐵路連接

    巴切萊特視頻會見習近平 聯合國稱“寶貴的”會晤 但公告巴切萊特人權講話原文音像

    【老陳時評】如何與背離普世價值的政權合作?

    尋求免於台海戰爭恐懼的自由

    【淇園漫步】追憶張灝二三事

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人

    俄烏戰爭重振「民主陣營」

    他要破除失敗國家的魔咒

    【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    巴切萊特視頻會見習近平 聯合國稱“寶貴的”會晤 但公告巴切萊特人權講話原文音像

    堅守正義 拒絕遺忘一一關於「六四」33周年紀念活動召集

    聯合國高專在中國遭遇黑色鬧劇

    程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights

    【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究

    上一個 下一個
  • 人文天下

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:一個右派女兒的尋父記——陳卡回憶錄《追尋苦難歲月: 父親之死和我的成長》

    倫敦共識

    抗戰初期的四川省主席王纘緒川中善舉(上)

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

    Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

    獻給蘇菲的白玫瑰——反抗納粹終不悔

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    上一個 下一個
  • 文學世界

    媽媽的墓冢

    湖邊清晨

    【香江寄語】:烏克蘭原野,悲情的大地

    苦難文學的雙向啟蒙 (二)

    苦難文學的雙向啟蒙 (一)

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    【胡平論政】寫在聯合國通過第2758號決議五十周年

    點起一根蠟燭(一)

    潘永忠談2021大型網絡漢藏民間國際紀念活動

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話——全球藏漢民間共同紀念「3•10」抗暴運動記錄(一)

    Remembering Dr. Li Wenliang

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights

    RSF delivers global petition urging UK Home Secretary to reject extradition of Julian Assange

    Nominations for the Nobel Peace Prize 2022

    The Conjoined Twins of Disinformation

    【田牧筆談】支持「中間道路」 藏漢和睦友好

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020 年 9 月 17 日
在 English, 政經論壇
“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

The Chinese newspaper Southern Weekly sparked a demonstration on press censorship in early January 2013. Photo: Wikimedia Commons.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

What does the Southern Weekly incident mean for the future of free speech in China?

推薦新聞

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

2022 年 5 月 26 日
陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人

陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人

2022 年 5 月 25 日

The crisis surrounding the Chinese newspaper Southern Weekly has almost calmed down, but on January 17, the latest issue of the Weekly rippled the State’s superficial tranquility yet again with a new announcement: The paper corrected three technical mistakes that were made in the troublesome “New Year’s Editorial” that provoked waves of protest in the country at the beginning of January.

This correction is isolated and paradoxical, and allows much room for interpretation. From the new announcement it looks like the editorial staff is claiming authorship of the January 3 “New Year’s Editorial,” although the world knows that the propaganda chief Tuo Zhen of Guangdong Province changed the piece before its publication. The paper’s original editorial asked for more liberty and constitutional order, while the fake one praised the glory of the CCP. Not surprisingly, the journalists and editors of the Weekly were enraged by the tampering. They promptly started a public protest that rolled out like a snowball, becoming the biggest sensation of the first week of the new year.

But what do these January 17 corrections mean? Did the newspaper’s staff want to show that it had to swallow the humiliation and pressure from above? Does it intend to mobilize a new wave of sympathy to fight against censorship?

It’s hard to say. Since speaking the truth is not possible in this country, one has to be cynical enough to beat around the bush and get used to all kinds of puzzles. Every line and subtle expression must be deciphered and interpreted; the imagination is boundless and charades are both political barometers and important indicators in China.

Let’s look at the situation again. During the earthquake-like protest around the Southern Weekly affair, thousands of ordinary citizens gathered together at No. 289, Guangzhou Boulevard, in front of the newspaper plaza.

People young and old brought flowers and sang songs while some held speeches asking for the end of censorship and its Carnival of Chinese Characteristics. Intellectuals and celebrities like Han Han, Ai Weiwei, and movie stars Yi Nengjing and Chen Kun posted sympathy for the mass movement on their blogs. The Taiwanese actress Annie Yi was invited to “drink tea” after she posted a coded comment on Weibo (the Chinese version of Twitter) in support of the paper. Her comment was deleted the same day.

Other supporters were not so lucky. Author Ye Du, webmaster of the Independent Chinese PEN Centre (ICPC), was ordered to a police station on January 8 where, during the interrogation, he was forced to take off his clothes and photographed in the nude. Several other members of ICPC—including poets Lang Zi in Guangzhou, Lv Gengsong, Mao Qingxiang in Hangzhou, and Mo Zhixu in Beijing—were subpoenaed by the police and detained for hours or days.

At this point the story was being covered by both the international media and Chinese media overseas. Even the popular Chinese website Wangyi (Net Ease) dared to report the story from the beginning, but the news only survived half a day before it was deleted. The most interesting phenomenon was that Baidu posted the development of the Southern Weekly story in detail, but the censor just left it alone. Through Baidu, lots of other websites in China have been able to maintain the story on their pages.

However, Xinjingbao (The Beijing News) was not as fortunate. After the official Global Times published an editorial criticizing Southern Weekly’s rebellious and unfaithful behavior to the Party, all the main newspapers were forced to reprint its editorial; only The Beijing News refused to do so. Finally, it bent to the pressure and reprinted the piece, but published it at the same time as another article, entitled “Southern Porridge” (porridge, or zhou, is a homophone for weekly), which contained the wordplay, “In the cold winter night, we sit around the porridge (weekly) and warm each other.”

Such word-based cat and mouse between politics and literature has its tradition in contemporary Chinese history. Inspired by his minion, the propaganda chief Kang Sheng, Mao Zedong once said: “Writing novels to fight against the party is a great invention.” Of course, in 1965, Mao condemned Wu Han’s historical play Hai Rui Dismissed from Office and launched the Cultural Revolution.

Words lose their purity and innocence as long as they have to hide in darkness. Black humor should be understood literally.

Another one of Mao’s favorite mantras was: “A single spark can start a prairie fire.” The Southern Weekly incident is such a spark. Surely Mao’s successors—the new leadership around Xi Jinping—will try their best to prevent the prairie fire, but will they have their chance, or is it a Sisyphean effort?

Updated on September 17 , 2020

The influence and side effect of the 2013 Southern Weekly incident is still lingering in the Chinese media landscape.   On January 2013, without informing the editors, the “New Year’s greeting” of Guangdong Province’s Propaganda Department ,with the title “We are now closer to our dream than ever before”,  a hymn to the CCP, has replaced the editor’s original headline “Dream of China, Dream of Constitutionalism”, a piece which expressed the longing for freedom of press. This act has triggered a wave of protest through the Weekly staff and the readers. People asked for free expression  and went on a four-day strike. Years passed, the freedom of press and freedom of expression in China is fading away even more rapidly under Xi Jinping administration. There is no light at the end of the dark tunnel.  

First published at Sampsoniaway.org on January 30, 2013.

標籤: censorshipjournalismnanfang zhoumoSouthern WeeklyTuo Zhen
分享Tweet分享分享
上一篇文章

德中、歐中關係進入「蕭瑟秋季」

下一篇文章

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平
政經論壇

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

2022 年 5 月 26 日
陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人
政經論壇

陳日君:中國《香港國安法》下的犯罪嫌疑人

2022 年 5 月 25 日
俄烏戰爭重振「民主陣營」
政經論壇

俄烏戰爭重振「民主陣營」

2022 年 5 月 25 日
程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights
English

程淵妻子就赤山監獄的強迫勞動問題致聯合國人權高專辦專員米歇爾•巴切萊特女士的公開信 Open Letter to the UN High Commissioner for Human Rights

2022 年 5 月 24 日
他要破除失敗國家的魔咒
政經論壇

他要破除失敗國家的魔咒

2022 年 5 月 23 日
【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究
人權觀察

【老陳時評】:中共對海外「反共」媒體之研究

2022 年 5 月 22 日
下一篇文章
新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

任志強轟中習近平要害

任志強轟中習近平要害

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

熱門文章

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

2020 年 9 月 17 日
中國民主黨沖破「瓶頸」全面拓展——倫敦中港臺藏政治國際研討會側記

中國民主黨沖破「瓶頸」全面拓展——倫敦中港臺藏政治國際研討會側記

2022 年 5 月 4 日
彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

彭帥成為全球新聞焦點(附錄:彭帥微博原文)

2021 年 11 月 23 日
【田牧筆談】2022年「六四」33周年全球聯網紀念活動文告

【田牧筆談】2022年「六四」33周年全球聯網紀念活動文告

2022 年 5 月 25 日
始終看到青青草原——高希均從一無所有到一無所懼(上/下)

始終看到青青草原——高希均從一無所有到一無所懼(上/下)

2022 年 3 月 25 日
每個人都在談論和平——是只顧自己還是德國的傲慢?

每個人都在談論和平——是只顧自己還是德國的傲慢?

2022 年 5 月 4 日
德國左翼政治歷史沿革分析

德國左翼政治歷史沿革分析

2022 年 5 月 8 日
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

「永遠不會發生」 烏克蘭抨擊用土地換和平

2022 年 5 月 26 日
Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

Internet Censorship 2022: A Global Map of Internet Restrictions

2022 年 2 月 12 日

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。