• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話

    油畫東漸與中國美術的現代轉型——中國油畫百年滄桑(一)

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

    毛澤東2.0時代為何能到來?

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    「種族滅絕」火焰歐洲繼續延燒 ——荷蘭眾議院通過維吾爾被「種族滅絕」決議

    蘋論:「港版二二八」倒行逆施

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    一個法西斯政權,不配舉辦冬奧會!——我們的呼籲

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    「種族滅絕」成為眾矢之的——加拿大議會高票通過譴責中國針對維吾爾的人權侵犯案

    【老陳時評】將抵制北京冬奧成為歷史的拐點

    上一個 下一個
  • 人文天下

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    油畫東漸與中國美術的現代轉型——中國油畫百年滄桑(一)

    【北京觀察】:讀鮑彤舉哀鐘沛璋書

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    【老陳時評】將抵制北京冬奧成為歷史的拐點

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    雪天的聯想——從歌德到「川粉」

    不來梅城市樂手的活命哲學

    我的第二家園天鵝山莊 ——我的家在德國鄉村(三)

    上一個 下一個
  • 文學世界

    她永遠像是被擺錯了地方

    【老陳時評】:此地無銀三百兩石正麗論文被刪

    【老陳時評】:《新冠病毒周年祭》第一章訓誡書

    閻連科:農村就像一個開滿鮮花的垃圾場

    “Keep Your Mouth Shut and Meet No Reporters”: PEN and Chinese Authority

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    Remembering Dr. Li Wenliang

    畢生獻憲政 丹心照千秋(下)

    畢生獻憲政 丹心照千秋(上)

    發自肯彭市的聖誕祝禱

    與謝志偉大使談拜登執政後台灣的前景 (視頻)

    上一個 下一個
  • 專文
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 潤南文苑
    • 北京觀察
    • 墨爾本夜語
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • 田牧新著

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第十章 蛩伏於酷寒中(上)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第九章 變味的瀘順起義(下)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第九章 變味的瀘順起義(上)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】:第八章 湮沒的歷史(下)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】:第八章 湮沒的歷史(上)

    上一個 下一個
  • English

    Seeing the CCP Clearly

    Remembering Dr. Li Wenliang

    Obituary on Wang Ce

    EU-China investment Agreement Lacks Reciprocity

    Internet Surveillance, a Visible and Invisible Hand

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話

    油畫東漸與中國美術的現代轉型——中國油畫百年滄桑(一)

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

    毛澤東2.0時代為何能到來?

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    「種族滅絕」火焰歐洲繼續延燒 ——荷蘭眾議院通過維吾爾被「種族滅絕」決議

    蘋論:「港版二二八」倒行逆施

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    一個法西斯政權,不配舉辦冬奧會!——我們的呼籲

    支持「中間道路」 堅持漢藏對話

    中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

    「種族滅絕」成為眾矢之的——加拿大議會高票通過譴責中國針對維吾爾的人權侵犯案

    【老陳時評】將抵制北京冬奧成為歷史的拐點

    上一個 下一個
  • 人文天下

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    油畫東漸與中國美術的現代轉型——中國油畫百年滄桑(一)

    【北京觀察】:讀鮑彤舉哀鐘沛璋書

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    【老陳時評】將抵制北京冬奧成為歷史的拐點

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

    德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

    雪天的聯想——從歌德到「川粉」

    不來梅城市樂手的活命哲學

    我的第二家園天鵝山莊 ——我的家在德國鄉村(三)

    上一個 下一個
  • 文學世界

    她永遠像是被擺錯了地方

    【老陳時評】:此地無銀三百兩石正麗論文被刪

    【老陳時評】:《新冠病毒周年祭》第一章訓誡書

    閻連科:農村就像一個開滿鮮花的垃圾場

    “Keep Your Mouth Shut and Meet No Reporters”: PEN and Chinese Authority

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    Remembering Dr. Li Wenliang

    畢生獻憲政 丹心照千秋(下)

    畢生獻憲政 丹心照千秋(上)

    發自肯彭市的聖誕祝禱

    與謝志偉大使談拜登執政後台灣的前景 (視頻)

    上一個 下一個
  • 專文
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 潤南文苑
    • 北京觀察
    • 墨爾本夜語
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • 田牧新著

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第十章 蛩伏於酷寒中(上)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第九章 變味的瀘順起義(下)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】第九章 變味的瀘順起義(上)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】:第八章 湮沒的歷史(下)

    【戰犯與英烈——軍統精英廖宗澤】:第八章 湮沒的歷史(上)

    上一個 下一個
  • English

    Seeing the CCP Clearly

    Remembering Dr. Li Wenliang

    Obituary on Wang Ce

    EU-China investment Agreement Lacks Reciprocity

    Internet Surveillance, a Visible and Invisible Hand

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020 年 9 月 17 日
在 English, 政經論壇
“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

The Chinese newspaper Southern Weekly sparked a demonstration on press censorship in early January 2013. Photo: Wikimedia Commons.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

What does the Southern Weekly incident mean for the future of free speech in China?

推薦新聞

再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

2021 年 3 月 5 日
毛澤東2.0時代為何能到來?

毛澤東2.0時代為何能到來?

2021 年 3 月 3 日

The crisis surrounding the Chinese newspaper Southern Weekly has almost calmed down, but on January 17, the latest issue of the Weekly rippled the State’s superficial tranquility yet again with a new announcement: The paper corrected three technical mistakes that were made in the troublesome “New Year’s Editorial” that provoked waves of protest in the country at the beginning of January.

This correction is isolated and paradoxical, and allows much room for interpretation. From the new announcement it looks like the editorial staff is claiming authorship of the January 3 “New Year’s Editorial,” although the world knows that the propaganda chief Tuo Zhen of Guangdong Province changed the piece before its publication. The paper’s original editorial asked for more liberty and constitutional order, while the fake one praised the glory of the CCP. Not surprisingly, the journalists and editors of the Weekly were enraged by the tampering. They promptly started a public protest that rolled out like a snowball, becoming the biggest sensation of the first week of the new year.

But what do these January 17 corrections mean? Did the newspaper’s staff want to show that it had to swallow the humiliation and pressure from above? Does it intend to mobilize a new wave of sympathy to fight against censorship?

It’s hard to say. Since speaking the truth is not possible in this country, one has to be cynical enough to beat around the bush and get used to all kinds of puzzles. Every line and subtle expression must be deciphered and interpreted; the imagination is boundless and charades are both political barometers and important indicators in China.

Let’s look at the situation again. During the earthquake-like protest around the Southern Weekly affair, thousands of ordinary citizens gathered together at No. 289, Guangzhou Boulevard, in front of the newspaper plaza.

People young and old brought flowers and sang songs while some held speeches asking for the end of censorship and its Carnival of Chinese Characteristics. Intellectuals and celebrities like Han Han, Ai Weiwei, and movie stars Yi Nengjing and Chen Kun posted sympathy for the mass movement on their blogs. The Taiwanese actress Annie Yi was invited to “drink tea” after she posted a coded comment on Weibo (the Chinese version of Twitter) in support of the paper. Her comment was deleted the same day.

Other supporters were not so lucky. Author Ye Du, webmaster of the Independent Chinese PEN Centre (ICPC), was ordered to a police station on January 8 where, during the interrogation, he was forced to take off his clothes and photographed in the nude. Several other members of ICPC—including poets Lang Zi in Guangzhou, Lv Gengsong, Mao Qingxiang in Hangzhou, and Mo Zhixu in Beijing—were subpoenaed by the police and detained for hours or days.

At this point the story was being covered by both the international media and Chinese media overseas. Even the popular Chinese website Wangyi (Net Ease) dared to report the story from the beginning, but the news only survived half a day before it was deleted. The most interesting phenomenon was that Baidu posted the development of the Southern Weekly story in detail, but the censor just left it alone. Through Baidu, lots of other websites in China have been able to maintain the story on their pages.

However, Xinjingbao (The Beijing News) was not as fortunate. After the official Global Times published an editorial criticizing Southern Weekly’s rebellious and unfaithful behavior to the Party, all the main newspapers were forced to reprint its editorial; only The Beijing News refused to do so. Finally, it bent to the pressure and reprinted the piece, but published it at the same time as another article, entitled “Southern Porridge” (porridge, or zhou, is a homophone for weekly), which contained the wordplay, “In the cold winter night, we sit around the porridge (weekly) and warm each other.”

Such word-based cat and mouse between politics and literature has its tradition in contemporary Chinese history. Inspired by his minion, the propaganda chief Kang Sheng, Mao Zedong once said: “Writing novels to fight against the party is a great invention.” Of course, in 1965, Mao condemned Wu Han’s historical play Hai Rui Dismissed from Office and launched the Cultural Revolution.

Words lose their purity and innocence as long as they have to hide in darkness. Black humor should be understood literally.

Another one of Mao’s favorite mantras was: “A single spark can start a prairie fire.” The Southern Weekly incident is such a spark. Surely Mao’s successors—the new leadership around Xi Jinping—will try their best to prevent the prairie fire, but will they have their chance, or is it a Sisyphean effort?

Updated on September 17 , 2020

The influence and side effect of the 2013 Southern Weekly incident is still lingering in the Chinese media landscape.   On January 2013, without informing the editors, the “New Year’s greeting” of Guangdong Province’s Propaganda Department ,with the title “We are now closer to our dream than ever before”,  a hymn to the CCP, has replaced the editor’s original headline “Dream of China, Dream of Constitutionalism”, a piece which expressed the longing for freedom of press. This act has triggered a wave of protest through the Weekly staff and the readers. People asked for free expression  and went on a four-day strike. Years passed, the freedom of press and freedom of expression in China is fading away even more rapidly under Xi Jinping administration. There is no light at the end of the dark tunnel.  

First published at Sampsoniaway.org on January 30, 2013.

標籤: censorshipjournalismnanfang zhoumoSouthern WeeklyTuo Zhen
分享Tweet分享分享
上一篇文章

德中、歐中關係進入「蕭瑟秋季」

下一篇文章

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?
政經論壇

再度受到打壓的香港法制能夠倖存嗎?

2021 年 3 月 5 日
毛澤東2.0時代為何能到來?
政經論壇

毛澤東2.0時代為何能到來?

2021 年 3 月 3 日
中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」
人權觀察

中國政府的新指導方針-擔憂藏傳佛教將被「漢化」

2021 年 3 月 2 日
「種族滅絕」火焰歐洲繼續延燒 ——荷蘭眾議院通過維吾爾被「種族滅絕」決議
政經論壇

「種族滅絕」火焰歐洲繼續延燒 ——荷蘭眾議院通過維吾爾被「種族滅絕」決議

2021 年 3 月 4 日
蘋論:「港版二二八」倒行逆施
政經論壇

蘋論:「港版二二八」倒行逆施

2021 年 3 月 2 日
【老陳時評】:圖窮匕首見中共搞株連
政經論壇

【老陳時評】:圖窮匕首見中共搞株連

2021 年 3 月 2 日
下一篇文章
新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

新疆維吾爾「再教育營」的人權黑幕

任志強轟中習近平要害

任志強轟中習近平要害

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

世維會主席多裏坤•艾沙揭露新疆維吾爾「集中營」人權案內幕

熱門文章

請看清中共

請看清中共

2021 年 2 月 12 日
“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

“Southern Porridge”: Wordplay in Darkness

2020 年 9 月 17 日
一個法西斯政權,不配舉辦冬奧會!——我們的呼籲

一個法西斯政權,不配舉辦冬奧會!——我們的呼籲

2021 年 3 月 5 日
支持「中間道路」 堅持漢藏對話

支持「中間道路」 堅持漢藏對話

2021 年 3 月 3 日
冠狀病毒大流行起源武漢病毒研究所

冠狀病毒大流行起源武漢病毒研究所

2021 年 2 月 20 日
【北京觀察】:華國鋒的下台和胡耀邦的上台

【北京觀察】:華國鋒的下台和胡耀邦的上台

2021 年 2 月 23 日
【老陳時評】:專制獨裁下的美麗女性

【老陳時評】:專制獨裁下的美麗女性

2021 年 2 月 28 日
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 老陳時評
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 關注熱點
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

如影隨形,奇幻人間—《彼得.施萊米爾的奇幻故事》

2021 年 3 月 4 日
德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

德國「末代皇帝」後裔要求王室索賠

2021 年 3 月 4 日

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。