• 歐洲之聲發刊詞 Eng
  • 關於我們 About us
  • 隱私條款 Privacy Policy
  • 提供新聞 Authors contributions
  • 連絡我們 Contact us
歐洲之聲 Sino Euro Voices
  • 首頁
  • 關注熱點

    紐約的選民今日突然犯賤

    中國公布「吉林一號」台灣衛星照之評析

    COP30登場:美國缺席 中國補位?

    史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    紐約的選民今日突然犯賤

    中國公布「吉林一號」台灣衛星照之評析

    紐約首位穆斯林市長?「馬姆達尼時刻」的深遠政治意義

    如何面對產業轉型與升級的綠電需求

    紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    舌戰寒風中的良知與自由——中國民主黨英國總部在海德公園「演講者之角」募捐

    紀念第106個「10月17日」——蹭網發推之一二七

    陰雲之下的紀念:倫敦與曼城聯合紀念「四通橋事件」三周年

    國慶非慶,實為國殤 —— 暴政七十六年,吾輩當為自由民主而呼聲 釋放所以政治犯

    荷蘭十一國殤集會:號召全民反抗運動 荷蘭華人聯合譴責中共暴政

    上一個 下一個
  • 人文天下

    COP30登場:美國缺席 中國補位?

    史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    真相的代價──當Google撤守 誰守護事實

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    上一個 下一個
  • 文學世界

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor

    「習川會」誰是贏家?中國運用籌碼贏得關鍵讓步 The Art of Letting Trump Claim a Win, While Walking Away Stronger

    中國發布「十五五」規劃,強調科技和先進制造業雄心Ahead of Trump-Xi Meeting, China Doubles Down on Tech Ambitions

    習近平繼續清洗軍方最高層,軍委副主席何衛東落馬

    上一個 下一個
  • 首頁
  • 關注熱點

    紐約的選民今日突然犯賤

    中國公布「吉林一號」台灣衛星照之評析

    COP30登場:美國缺席 中國補位?

    史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    上一個 下一個
  • 政經論壇

    紐約的選民今日突然犯賤

    中國公布「吉林一號」台灣衛星照之評析

    紐約首位穆斯林市長?「馬姆達尼時刻」的深遠政治意義

    如何面對產業轉型與升級的綠電需求

    紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor

    上一個 下一個
  • 人權觀察

    舌戰寒風中的良知與自由——中國民主黨英國總部在海德公園「演講者之角」募捐

    紀念第106個「10月17日」——蹭網發推之一二七

    陰雲之下的紀念:倫敦與曼城聯合紀念「四通橋事件」三周年

    國慶非慶,實為國殤 —— 暴政七十六年,吾輩當為自由民主而呼聲 釋放所以政治犯

    荷蘭十一國殤集會:號召全民反抗運動 荷蘭華人聯合譴責中共暴政

    上一個 下一個
  • 人文天下

    COP30登場:美國缺席 中國補位?

    史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    真相的代價──當Google撤守 誰守護事實

    上一個 下一個
  • 歐洲風情

    巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

    展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之四:豐饒之地–哥尼斯堡的傳奇

    歐洲思想文化長廊:德國浪漫主義之三:對啟蒙觀念的警覺

    中國人製造的「Made In Italy」如何改變普拉托?

    上一個 下一個
  • 文學世界

    2025年諾貝爾文學獎揭曉 匈牙利作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛獲得

    與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

    那不勒斯四部曲:一個隱姓埋名的意大利作家如何改寫中國的出版業

    自由即奴役,父權是好的權力:《喬治.歐威爾之妻的隱形人生》序

    發動戰爭者反成美國貴客 普京已經贏了?

    上一個 下一個
  • 視頻薈萃

    CHINA UND WIR · Ein riskantes Spiel

    為信仰與理想奮鬥一生——劉曉波逝世 8 周年紀念會

    台灣,怎麽了?

    看九州:關注中國的婦女權利

    達賴喇嘛和屠圖宗師——《喜悅》紀錄片帶給人類什麼?

    上一個 下一個
  • 專文
    • 田牧新著
    • 淇園漫步
    • 田牧筆談
    • 老陳時評
    • 胡平論政
    • 香江寄語
    • 北京觀察
    • 比爾曼自傳
    • 潤南文苑
    • 雪山下的火焰
    • 嚴家祺新著
    • 嚴家祺新著
    • 老魏論天下
    • 六四專欄
    • 追思萬潤南
  • 古典音樂

    精選舒伯特鋼琴古典音樂Ⅱ

    約翰斯特勞斯「春之聲」圓舞曲

    維瓦地古典音樂精選

    孟德爾松古典音樂

    布拉姆斯古典音樂精選

    上一個 下一個
  • English

    中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

    紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor

    「習川會」誰是贏家?中國運用籌碼贏得關鍵讓步 The Art of Letting Trump Claim a Win, While Walking Away Stronger

    中國發布「十五五」規劃,強調科技和先進制造業雄心Ahead of Trump-Xi Meeting, China Doubles Down on Tech Ambitions

    習近平繼續清洗軍方最高層,軍委副主席何衛東落馬

    上一個 下一個
沒有結果
查看所有結果
歐洲之聲 Sino Euro Voices
沒有結果
查看所有結果
首頁 English

Notes from Dharamsala: On Meeting His Holiness, the Dalai Lama

Tienchi martin-Liao文 /Tienchi martin-Liao
2020-09-21
在 English, 人文天下
Notes from Dharamsala: On Meeting His Holiness, the Dalai Lama

Tienchi Martin-Liao and the Dalai Lama in Dharmasala, India. Photo: Courtesy of the author.

转换简体
分享到 Facebook分享到 Twitter分享到 Line分享到 WeChat

Tibetan settlements in India have fostered strong relations with the government under the Dalai Lama’s teachings. Can they be a guide for Tibetan-Chinese relations?

推薦新聞

COP30登場:美國缺席 中國補位?

COP30登場:美國缺席 中國補位?

2025-11-07
史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

2025-11-07

It was a stormy day in Dharamsala; the monkeys were dangling on the pines and tightrope-walking on the power lines in front of the white bungalow. It was around noon.

We—myself, four Chinese writers, and two Tibetan companions from Europe—stood at the end of the visitor’s line outside of the house, waiting to see the Dalai Lama. A Tibetan couple in front of us was so exited, the woman trembled and murmured uncontrollably—it seemed like she could faint at any time.

After the security check, we proceeded into the anteroom. Two monks were preparing the hadas, which would be blessed and given to us by his Holiness.

Then he was standing there, at end of the short hallway: His Holiness the Dalai Lama. He smiled as he placed the hada around my neck and stretched out his warm hands toward me.

The Dalai Lama likes to meet with the Chinese who understand his “middle-way” approach, which is a wise strategy for promoting dialogue and negotiation with the Chinese regime.

But before I discuss this further, perhaps I should back up a little…

When I came to Dharamshala a decade ago it was a poor and isolated mountain village. Now, it seems to be a prosperous little town, filled with blowing horns, twittering birds, and raucous crowds. The narrow streets hardly have enough room to allow two cars to pass—not to mention that the holy cows, homeless dogs, and loaded donkeys are all considered pedestrians, adding to the busy traffic.

Indeed, this place is host to a funny conglomerate: Animals and human beings; Tibetans and Indians; monks, nuns, and tourists; traditional shops and internet cafés. Contradictory things co-exist harmoniously here.

When the Dalai Lama fled to India in 1959, Prime Minister Jawaharlal Nehru told him that India would offer its best school to the Tibetan children. However, the Dalai Lama turned him down. He wanted the Tibetans to have their own school, and his wish has since been fulfilled. Today, there are many Tibetan schools and monasteries scattered across India where children learn Tibetan, English, and even Chinese.

Some Tibetan settlements are located in the North, but most are in the South. Their communities—filled with their own schools, temples, shops, and transportation systems—merge with the surrounding areas. While the Indian government provides the land and some public facilities, it allows the Tibetans to make their own living on the settlements. There is no intervention into their language, culture, or religion.

In New Delhi, there is a settlement populated by 3,000 Tibetan refugees. They build their own houses and temples, and run their businesses successfully. The streets are lined with shops and booths and are filled with customers and tourists. Indian construction workers, merchants, and even beggars mingle throughout the Tibetan areas.

People live peacefully here—quarreling or fighting is seldom. Ethnic conflicts like in Jerusalem or Cyprus do not exist. One of the Tibetans explained his attitude: “We are their guests; the Indians are kind, generous, and helpful to us,” he said.

At another settlement, about 280 miles away from New Delhi, I met thirty-four-year-old Tenzin Rabga. Rabga is the current head of the Chauntra Settlement in Northern India, which was founded in 1966. Rabga was born there, but received his education in Dharamshala, and later went to a university in India.

The Chauntra Settlement has its own political system: Among the 800 inhabitants, there is a quasi-parliament with 11 members and a head officer, typically chosen through an election. Though sometimes Dharamshala assigns a head officer and sends them out to the settlement.

This was the case with Rabga. In 2010 he was designated as the administration chief of the settlement, a position with much responsibility. Soon, the settlement will receive 200 new families from Dhramsala, and it’s Rabga’s duty to find homes for them. At the moment, he is negotiating with the local Indian administration to find a solution. On top of this, he is also overseeing a drinking water project, which is challenging, since Indian officials only provide electricity to the settlements, not water.

The Dalai Lama is Rabga’s god: Whenever he has doubts or is facing difficulties, he tells himself that his Holiness created a chance for those Tibetans who have lost their homes to find a new haven in India. He considers it is his duty to carry out this plan.

The Dalai Lama has also told the Tibetans to be grateful to the Indians: “Be respectful and tolerant of our host. We will never go against the interests of the Indian government, which profits off the Tibetans’ success.” That is their motto, Rabga told me in a quiet voice—though maybe that is also the secret of peaceful coexistence.

Tienchi and the European-Chinese Delegation meet with the Dalai Lama. Photo: Courtesy of the author.

In our conversation in Dharamsala the Dalai Lama continually repeated: We do not hate the Chinese. The calamity we suffered is a consequence of the wrong policies of the Chinese Communist Party; the Chinese people are our brothers and sisters.

Still, we hesitated to raise the issue of self-immolation with him because the root of it is in Beijing. Yet the Dalai Lama was understanding. He certainly does not want people to commit this kind of sacrifice, but it is not up to him to prevent it.

His words made us blush. After all the suppression, killing, and corruption committed by the Chinese army, party secretaries, and police; after greedy businessmen have arrived in Tibet; after the Dalai Lama lost his home, was separated from his land and people, and forced to live in exile, he still has compassion for the perpetrators.

It’s hard not to believe that he’s a saint.

The best and wisest way to defuse hatred, mistrust, and fear is through forgiveness and understanding. When I see how the Tibetans are emotionally integrated into and accepted by Indian society, I understand that his Holiness’ “middle-way” philosophy is embedded in a spirit of compassion and forgiveness. It’s also important to remember that this philosophy comes from the viewpoint of a victim.

I only hope that the Chinese regime can finally wake up and accept this proposal, pick up the stagnant dialogue with the Tibetan government-in-exile, and find a win-win solution before more tragedies happen.

Updated on September 21, 2020

I met His Holiness Dalai Lama several times after our last meeting in 2013. He is always optimistic and has a childlike smile on his face. Now he is 85. During the Covid-19 time, he stayed at Dharamsala and did his daily homework: 4 to 5 hours of meditation. He preys for the world, preys for all the Covid victims and for the Chinese regime, he hopes and believes that there will be change in China. He said firmly at an interview with ABC News: never give up, never.

First published at Sampsoniaway.org on March 13.

標籤: Dalai LamaDharamsalaTienchi Martin-Liao
分享Tweet分享分享
上一篇文章

韓德爾古典音樂精選

下一篇文章

致疑刑法學家

Tienchi martin-Liao

Tienchi martin-Liao

Tienchi Martin-Liao was the columnist of the Pittsburg literature online magazine SAMPSONIA WAY. She wrote for the FEARLESS INK column – Blind Chess from May 2012 till July 2018. The articles are reposted here, some of them are updated if necessary. Most of the topics and contents are still up to date, because in China the suppression on the intellectuals and dissidents is more severe then ever. There is no freedom of expression, no freedom of press, and people go to jail when they write things that offend the authority.

相關文章

COP30登場:美國缺席 中國補位?
人文天下

COP30登場:美國缺席 中國補位?

2025-11-07
史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉
人文天下

史無前例:中國剛剛在太空烹煮了新鮮雞肉

2025-11-07
中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream
English

中國安全部門的AI願景:利用人工智慧完善對社會的監控China’s Security State Sells an A.I. Dream

2025-11-06
巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴
人文天下

巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

2025-11-06
紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor
English

紐約市長選舉:馬姆達尼擊敗前州長科莫勝選Mamdani has been elected mayor

2025-11-05
真相的代價──當Google撤守 誰守護事實
人文天下

真相的代價──當Google撤守 誰守護事實

2025-11-05
下一篇文章
致疑刑法學家

致疑刑法學家

New Technologies and Surveillance

New Technologies and Surveillance

魏京生:鄧小平的最大敵人是誰?

魏京生:鄧小平的最大敵人是誰?

熱門文章

【追思萬潤南】萬潤南——2006年的青春物語

【追思萬潤南】萬潤南——2006年的青春物語

2025-10-28
【追思萬潤南】北明追憶萬潤南

【追思萬潤南】北明追憶萬潤南

2025-10-30
【追思萬潤南】溫暖與睿智的萬潤南

【追思萬潤南】溫暖與睿智的萬潤南

2025-10-27
「10•13」又一次嵌入中國歷史——蹭網發推之一二六

「10•13」又一次嵌入中國歷史——蹭網發推之一二六

2025-10-17
與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

與審查者同行 中國出版業近十年的變遷

2025-10-09
小米手機有沒有後門?習近平難得一笑視頻走紅

小米手機有沒有後門?習近平難得一笑視頻走紅

2025-11-04
沉痛悼念萬潤南先生

沉痛悼念萬潤南先生

2025-10-17
歐洲之聲

歐洲之聲網站根植於歐陸,創刊於庚子年新冠疫情席捲全球之際。數據化時代早已來臨,面對浩瀚的知識和信息海洋,太容易迷失方向。作為長年的媒體工作者,本網刊願為華語世界的讀者傳送平實可靠的資訊,也為追求民主、自由、人權的有識之士及愛好文藝的友朋提供寫作發文的平台。祈望這裡成為志同道合者共同耕耘的園地。

分類

  • English
  • 人文天下
  • 人權觀察
  • 六四專欄
  • 北京觀察
  • 古典音樂
  • 嚴家祺新著
  • 墨爾本夜語
  • 專文
  • 政經論壇
  • 文學世界
  • 未分類
  • 歐洲風情
  • 比爾曼自傳
  • 淇園漫步
  • 潤南文苑
  • 田牧新著
  • 田牧筆談
  • 老陳時評
  • 老魏論天下
  • 胡平論政
  • 視頻薈萃
  • 追思萬潤南
  • 關注熱點
  • 雪山下的火焰
  • 香江寄語
  • 歐洲風情
巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

巴黎開業首日 Shein深陷輿論風暴

2025-11-06
展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

展示向日葵的土地:艾未未深入「戰爭腹地」拍攝關於烏克蘭的電影

2025-08-26

適用電子郵件訂閱網站

輸入你的電子郵件地址訂閱網站的新文章,使用電子郵件接收新通知。

關注我們

沒有結果
查看所有結果
  • 首頁
  • 關注熱點
  • 政經論壇
  • 人權觀察
  • 人文天下
  • 歐洲風情
  • 文學世界
  • 視頻薈萃
  • 專文
    • 墨爾本夜語
    • 香江寄語
    • 胡平論政
    • 北京觀察
    • 潤南文苑
    • 淇園漫步
    • 老陳時評
    • 雪山下的火焰
  • English
  • 古典音樂
  • 田牧新著

© 2020 歐洲之聲 Sino Euro Voices.

歐洲之聲網站使用 cookie 為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的 隱私權政策,通過使用表示您確認並同意我們的政策。